Фальшивомонетчики | страница 29



— Спокойно с руками, — скомандовал он. — Вставай! Одна попытка — и схлопочешь пулю.

Он отступил в сторону.

Дон встал и хотел было начать одеваться, но бандит скомандовал:

— Спиной к стене! — и приблизился дулом кольта к нему.

Дон прислонился к стене и постарался выглядеть более испуганным, чем был на самом деле.

— Вы что, ревнуете? — начал Дон лихорадочно.

— Заткнись, — огрызнулся тот и отступил назад, чтобы иметь возможность следить сразу за ними обоими.

— Послушай же, — возмутилась Роза. — Когда ты мирно приходил и интересовался моей соседкой, я тебе сказала все, что знала, а теперь ты ворвался, помешал нам развлекаться…

— Ты ведь не все мне сказала, больше чем уверен. А вот ему…

— Он меня ни о чем не спрашивал и не интересовался моей соседкой, — мягко сказала Роза..

— Так я тебе и поверил. Неужели тебя сюда только секс привел? — обратился долговязый к Дону.

— Ты сам видел, — пробормотал Дон, играя свою роль испуганного любовника. — Откуда мне было знать, что ты интересуешься ею. Я думал, что она одна и хотел подружиться с ней.

— Да? И только?

— Вы мне надоели оба, — пожаловалась Роза. — Убирайтесь отсюда и выясняйте свои отношения где хотите, только не в моей квартире. Я хочу спать.

Она подошла к столу, налила себе двойную порцию виски и взяла стакан.

— Заткнись, шлюха! — рявкнул бандит. — Мне кажется, вы оба мне врете. Мне известно, что он интересуется твоей соседкой, что он не простой любовник, а репортер «Сентраль крик». И ты ему за это тысячу зеленых собираешься что-то сообщить…

— Неправда! Откуда ты такое взял? — истерично запричитала Роза.

— Официант Рони все слышал, паскуда.

— Рони выдумал, он всегда старается впутать меня в неприятности, я отвергла его приставания.

— Заткнись! — рявкнул тип. — Я намерен выяснить все о том, что ты собиралась поведать этому газетчику!

Роза пожала плечами и двинулась от стола. Она оказалась совсем близко от бандита. Дон уловил ее намерение и сделал пару шагов к двери.

— Стой! — заорал высокий, направив на него пистолет.

Роза выплеснула виски ему в лицо и ухватила двумя руками запястье, направив пистолет в пол и пытаясь пальцем заклинить спусковой крючок.

В один прыжок Дон пересек комнату и двинул противника прямой с правой. Голова его отлетела назад, и пока он падал, Гарри успел ударить еще раз.

Роза выпрямилась, кольт был уже в ее руках. Она посмотрела на лежащего долговязого. Глаза ее лихорадочно блестели. Дон еле успел подхватить пистолет из ее вдруг ослабевших пальцев. Вздрагивая, она подошла нетвердой походкой к креслу и села.