Лузитанская лира | страница 20



Взываю к господу, дрожа:
Скорей лиши меня рассудка,—
Мне горько, господи, мне жутко!
Живу, ничем не дорожа,—
Пусть мне бы стать добычей мора
Не пощадят меня коль скоро
Ни божий перст, ни госпожа.

Фернан Родригес де Кальейрос

© Перевод И. Чежегова

«Повстречала, матушка, я рыцаря однажды…»

Повстречала, матушка, я рыцаря однажды,
И теперь я сохну от любовной жажды…
            Ах, в любви мне, матушка, поклялся он;
                        Что мне было делать: он
                        Сердце взял мое в полон,
                        Мой унес покой и сон;
            Ах, в любви мне, матушка, поклялся он.
Повстречала, матушка, я знатного сеньора,
От любви несчастной я зачахну скоро…
            Ах, в любви мне, матушка, поклялся он;
                        Что мне было делать: он
                        Сердце взял мое в полон,
                        Мой унес покой и сон:
            Ах, в любви мне, матушка, поклялся он.
Ах, зачем он, матушка, заехал к нам в селенье
И обрек мне сердце на горькое мученье!
            Ах, в любви мне, матушка, поклялся он;
                        Что мне было делать: он
                        Сердце взял мое в полон,
                        Мой унес покой и сон:
            Ах, в любви мне, матушка, поклялся он.

Нуно Эанес  Серзео

© Перевод Е. Витковский

МИР ЧУЖДЫЙ

Отыду днесь от сей земной юдоли,
Все связи с жизнью и с людьми разрушу:
Нет силы зрить все то, что ныне зрю.
Уйду, врачуя собственную душу,—
Я пребывать в миру не мыслю доле
И господа за все благодарю.
Отсель меня тропа ведет благая,
Ничто меня не сдержит и не свяжет,
Уйду, печаль смиря и затая,—
Однако пусть вовек никто не скажет,
Что подло поступаю, избегая
Всего, чем зиждима юдоль сия.
Но как забыть о радостях земли,
О тех, с которыми прощаюсь ныне,
Как не ценить природной благостыни,
Не влечься к очевидному добру?
Однако решено: меня в миру
Ни женщине не видеть, ни мужчине.
И в бегстве — упрекнет меня ужли
Любой, кто жив средь видимого мрака?
Иду, — и нет ни знаменья, ни знака,
Что мне земля вослед бы подала:
От суеты и от мирского зла
Я отхожу и стану жить инако.
О, где года,
Со мной когда
Была нужда
Безблагодатности мирской;
Беда, вражда,
Обид чреда —
Сгинь без следа,
Да низойдет ко мне покой.
Хочу вдохнуть
В больную грудь
Живую суть,
Сомненья мира отреша,—
Уста замкнуть,—
Хотя чуть-чуть
Увидеть путь,
Которым движется душа.
Не лгу:
Слугу
Смогу
Врагу
Вовеки не явить собой,—
Добра,
Мудра,
Щедра
Пора,
Что мне дарована судьбой.
Итак:
Кто благ,
Дай знак: