Без семьи | страница 26
Слезы навернулись у меня на глаза, и я заплакал.
Милая матушка Барберен! Милый Витали! Где вы?
Я лег ничком и плакал, закрыв лицо руками, не чувствуя себя в силах сдержаться.
>«Зербино и Дольче улеглись у меня в ногах, а Капи остался нас сторожить».
Вдруг теплое дыхание коснулось моего лица и горячий язык лизнул мне щеку. Это был Капи. Он услыхал, что я плачу, и пришел утешить меня. Я обнял его и поцеловал. Он тихонько взвизгнул, как будто тоже плакал вместе со мною.
Когда я проснулся, солнце уже стояло высоко на небе. Откуда-то издали доносился звук колокола. Мы терпеливо двинулись в ту сторону, откуда слышался звон колокола. Мы были страшно голодны, и я решил на оставшиеся три су, прежде всего, купить хлеба.
Войдя в деревню, я отыскал булочную и купил немного хлеба, который мы тут же немедленно уничтожили.
Я шел по длинной улице деревни и выбирал место, чтобы дать представление. Но не успели мы расположиться, как вдруг раздался крик. Я обернулся и увидал Зербино, который бежал со всех ног, держа во рту кусок мяса. Какая-то женщина гналась за ним, крича во все горло:
— Воры! Воры!
Услыхав эти крики и зная, что мне придется отвечать за поступок собаки, я тоже пустился бежать. Капи и Дольче бросились за мной, а Проказник, сидевший у меня на плече, обхватил мою шею руками, чтобы не упасть.
Мы бежали, сломя голову, и скоро очутились в поле, но я не останавливался до тех пор, пока не свалился от усталости.
Деревня была далеко, и никто не гнался за нами. Капи и Дольче сидели, высунув языки. Зербино виднелся вдали. Он остановился, чтобы съесть украденное мясо. Я понимал, что Зербино утащил мясо, потому что был очень голоден, но все-таки нельзя было оставить его поступок безнаказанным, так как будет нарушена вся дисциплина в моей труппе.
— Приведи Зербино! — сказал я Капи.
Он немедленно бросился за ним. Я наслаждался отдыхом после тяжелого бегства и поджидал возвращения Капи и Зербино. Но Капи вернулся через час один.
— А где же Зербино? — спросил я.
Капи сконфуженно взглянул на меня. Тут я заметил, что одно ухо у него в крови. Должно быть, Зербино не хотел послушаться, и они подрались. Но я знал что рано или поздно Зербино сам явится с повинной. Нужно было обождать.
Я лег под дерево и привязал Проказника цепочкой, чтобы он не вздумал взобраться на дерево.
Капи и Дольче улеглись рядом со мною.
Прошло немного времени, и я незаметно уснул.
ГЛАВА 10
Домик на реке
Я проснулся, когда солнце уже высоко стояло на небе. Меня мучил нестерпимый голод. Собаки и обезьяна жалобно смотрели на меня, стараясь показать, что они голодны. А Зербино все еще не было.