Спор в иудейский новый год | страница 32



«Каждый вавилонский месяц был посвящен какому-либо божеству, равно как и каждый день месяца; они делились на «благополучные» и «тяжелые», были и посты. До нас дошли обрывки месяцеслова для месяцев: Элула и Мархешвона. Характер их следующий: «Второй день (месяца Мархешвон) посвящен Истар. День благоприятный. Царь приносит жертву Шамашу, Белит, Сину, совершает возлияния; воздаяния рук его принимает бог. Третий день. Посвящен Мардуку и Сарпанит. Благоприятный. Вечером царь приносит жертвы Мардуку и Истар и совершает возлияние. Воздаяние рук его бог принимает». В этих месяцесловах уже есть намек на дни, имеющие особое значение. Под 7, 14, 21 и 28 числами читаем: «Тяжелый. Пастырь многочисленного народа (может быть, царь, как первосвященник?) не должен есть мяса, испеченного на огне, и ничего приготовленного на золе; не должен менять своего платья и надевать чистого одеяния, не должен приносить жертвы. Царь не должен восходить на свою колесницу и изрекать приговоров. Жрец-прорицатель не должен давать ответов. Врач не должен класть руки на больного. Не следует приводить в исполнение задуманное. Ночью царь должен приносить дар великим богам и принести жертву. Воздаяние рук его бог примет»».

Документ этот относится к такому историческому периоду, когда еще не было никаких признаков иудейской культуры — около двух тысяч лет до новой эры. Названия этих месяцев— Элул и Мархешвон — вавилонские. Вавилонянам принадлежит деление года на двенадцать месяцев. Они же первые начали делить месяц на недели. Разделив путь солнца по небу на двенадцать созвездий, они каждое созвездие посвятили одному из богов. И сейчас еще мы видим в различных языках следы деления недели на дни по названиям богов-планет. В немецком языке и в еврейском первый день недели называется «зонтаг» — день Солнца. То же самое в английском языке — «сандей». Второй день недели называется по-немецки «монтаг» (день Луны), то же по-французски — «лёнди»; третий день недели называется по-фрэнцузски «марди» (день Марса); четвертый день — «меркрёди» (день Меркурия); пятый — «жёди» (день Юпитера); шестой — «вандрёдн» (день Венеры). В английском языке день субботы называется «сатердей» — день Сатурна. В вавилонских надписях, обнаруженных учеными, встречается слово «шаббатту», обозначающее пятнадцатый день месяца и означающее «успокоение сердец» (богов).

В иудейском «Сказании о пасхе» есть игра в загадки: «Кто знает, что означает «один»? Кто знает, что означает «два»?» и т. д. И на загадку «Кто знает «семь»?» следует ответ: «Семь знаю я: семь дней недели» (шиво емей шаббато).