В огне | страница 35
– Мы согласны на твое предложение, – процедил один из парочки и щелчком пальца отправил сиротливый листок через стол к Дженнер.
Она взяла документ и внимательно вчиталась в каждое слово. В обмен на ее обещание не подавать каких-либо исков против мясоперерабатывающей компании «Харвест» или лично сотрудников компании, ей будет выплачено выходное пособие. Внизу оставалось место для ее подписи.
– Две поправки, – сказала она. – На самом деле даже три. Здесь всего один экземпляр, который, как я полагаю, вы оставите себе. Мне нужна собственная копия. Еще здесь не указана дата увольнения, что позволяет вам выждать несколько недель, пока я не получу выигрыш, и мне тогда откажут в пособии. Ну и в-третьих, здесь нет места для вашей подписи. Не собираюсь одна это подписывать.
Эл Смит много раз повторяла, что нельзя ничего подписывать, пока не прочтешь и не изучишь досконально каждое слово. Она объяснила, на что обращать особое внимание, но у Дженнер была и собственная смекалка, а к тому же целая жизнь бок о бок с Джерри. Папаша умело пользовался любой подвернувшейся или свежеизобретенной лазейкой, поэтому провести Дженнер было очень непросто. Она также переняла некоторые словечки из жаргона Эл, так что вполне прилично разговаривала на языке парней сверху. Судя по их глазам, мелкие ловушки не сработали.
Дженнер протянула бумагу обратно тому мужчине, который толкнул к ней листок через стол.
– Я внесу эти поправки. – Даже без намека на спор он вышел из кабинета.
Его возвращения ждали молча. Прошло минут пятнадцать. Когда переговорщик вернулся, то принес уже два листа бумаги. Дженнер забрала их, тщательно прочитала, сверила и отметила, что добавились поля для подписей – фактически, подпись владельца и президента мясоперерабатывающей компании «Харвест» уже стояла – и что ее увольнение и выходное пособие одобрены сегодняшним числом. Ясное дело, эти типы хотят, чтобы она тотчас же встала и ушла. Отлично.
В молчании она нацарапала свое имя на обоих листах, проследила, чтобы мужчины тоже подписались, где нужно, затем забрала свою копию и аккуратно сложила.
Горски проводил Дженнер до ее шкафчика, где она избавилась от полиэтиленовой робы и колпака, вручила их начальнику и собрала немногочисленные вещи. В последний раз в своей жизни она вышла из этих дверей.
Солнце все еще ярко светило. Судя по часам, с начала ее смены прошло не больше часа. И хотя Дженнер оставила окно машины слегка приоткрытым, когда она дернула дверь «Гуся», в лицо ударила волна жара. Пережидая, пока тачка проветрится, Дженнер вытащила телефон. Первым делом позвонила Эл Смит: