Первый человек | страница 56
— Нет, — ответила Полина.
— И это кажется вам невозможным? Фортен сфотографировал статуэтку, а она потом исчезла! Это кажется полной нелепостью.
Полина покачала головой. Де Пальма задавал ей этот же вопрос и тоже не получил ответа.
Палестро поднял с земли камешек, бросил его в прозрачную воду, и тот медленно опустился на дно.
— У вас со статуэткой произошло то же, что с этим камнем: что-то иррациональное вдруг возникло в мире, который в принципе устроен логично и упорядоченно. На этом месте ни один камень никогда не падал в воду. Но такое может случиться, если ребенок или старый профессор вроде меня бросит его в воду для забавы.
Он бросил второй камень, чтобы окончательно убедиться в своей правоте.
— В пещере Ле-Гуэн всегда происходило что-то странное. На данный момент присутствие в ней этой статуэтки нарушает все законы логики. В этой истории ничего нельзя объяснить — совершенно ничего. Точно так же кто-нибудь, живущий на дне Вердона, не смог бы объяснить падение камня, который я только что бросил.
Полина не сводила глаз с камня. Руки она держала в карманах.
— Камни не падают с неба, Полина. Вы меня понимаете?
— Да, профессор.
— Кто-то поставил там эту статуэтку.
— Мне кажется, это невозможно.
Профессор повернулся лицом к озеру и пробормотал себе под нос:
— Кто-то или что-то…
Полина подумала, что старый ученый, может быть, предупреждает ее об опасности, которой она не хочет смотреть в лицо, и вздрогнула от страха.
Солнце стояло между двумя скалами и напоминало голову на каменных плечах. Листья дубов теперь казались красными и дрожали в потоке горячего воздуха.
— Вы думали о духах?
Палестро стоял на расстоянии нескольких метров от Полины и поэтому должен был прокричать этот вопрос.
— О духах?
— Да. Если люди тысячи лет приходили в эту пещеру, для этого должна быть причина.
— В этой местности, — профессор описал рукой полукруг, указывая на окружавшие их скалы и подлесок, — отсюда до каланок и еще где угодно есть сотни пещер. Так почему именно пещера Ле Туэн?
— Потому что она единственная, которую мы обнаружили.
Профессор улыбнулся, но улыбка получилась невеселая.
— Отличный аргумент. Наши исследования и находки позволяют нарисовать только очень расплывчатую картину прошлого. Доисторический мир — это лишь наше представление о нем. Но я хотел спросить: почему это святилище существовало так долго?..
— Не знаю, — ответила Полина.
— Это необычно! — Взгляд старого ученого вспыхнул ярким огнем. — Вам суждено объяснить нам его долговечность. Вы уже нашли мастерскую некоторых художников, которые расписали эту пещеру. Остается лишь выяснить, зачем они это делали. Это великая тайна наскальной живописи.