Sindroma unicuma. Книга 2. | страница 77



Тянусь к нему, чтобы забрать боль.

...

Звонкая трель над ухом. Выплываю из забытья.

- Вытащи... В левом кармане, - просит кого-то Мэл.

Меня качает на волнах.

- Ответь, - приказывает он.

- Да, - женский взволнованный голос. - Миновали развязку. Еще...

- Пять-семь минут, - подсказывает второй голос. - Выжимаем максимально.

- Четыре минуты, - заключает девушка. - Да... Плохо... Ardenteri candi*, раза четыре или пять... Хорошо.

- Что он сказал? - спрашивает настороженно Мэл.

- Нас ждут.

Стон разочарования.

- Макес, ты паршивый водила, мать твою, - презрительно цедит Мэл. - Тебе ни за что не уложиться в три минуты.

- Говори за себя, - отвечает холодно незнакомый голос. - Пристегнитесь, взлетаем.

Крутой поворот, визг тормозов, меня забрасывает в сторону, но сильные объятия охраняют, не позволяя упасть.

Завывание сирен. Опять крутой вираж.

- Эвочка, потерпи, уже близко.

Чувствую свое сердце. Оно замирает и снова разгоняется. У насоса перебои, насосу нужна передышка. Где же выход из черной тюрьмы?

...

- Давай помогу, - предлагает кто-то.

- Нет, - голос Мэла.

Он сам. И я в его руках.

Меня несут вверх. Чувствую, как безжизненно болтается рука, и хватаю пальцами воздух. Оказывается, весело ловить невидимку за хвост.

- Сюда, на кровать, - глубокий сочный баритон. - Раздевай ее.

Меня ворочают.

- Полностью? - спрашивает дрожащий голос.

- Полностью. Чего перепугался? Шучу я. Белье оставь.

Вздох облегчения и чуть слышное ругательство.

- А с тобой мы поговорим позже, Ромео.

__________________________________________________________

piloi candi*, пилой канди (перевод с новолат.) - электрический сгусток

nerve candi *, нерве канди (перевод с новолат.) - нервосгусток

gelide candi*, гелиде канди (перевод с новолат.) - морозный сгусток

ardenteri candi*, ардентери канди (перевод с новолат.) - горячий сгусток

5.1

В меня вливали. Медленно, по крупице, прислушиваясь к тому, как отреагирует организм на вторжение. Редкие капли переросли в струйки, расширившиеся до ручейков, а ручейки сливались в потоки. Два течения распространялись от запястий к плечам по мышцам, венам, сухожилиям и, соединяясь у ключиц в полноводную реку, опускались ниже, согревая и растапливая лед, сковавший ткани, снимая онемение. Шаг за шагом, миллиметр за миллиметром, каждая клеточка наливалась острой режущей болью, становясь ее эпицентром. Я протестующе застонала.

- Чувствительность возвращается, это хороший признак, - сказал кто-то.