Эхо во тьме | страница 114



— Иди, иди отсюда. Возле бань полно других врачей. Здесь сейчас приема нет.

— Если ей не помочь, она умрет. Пожалуйста, разбуди его. Пусть он нам поможет. Умоляю. У нее ужасные боли, и ей никак не разродиться. Мой хозяин очень богат. Он заплатит вам, сколько ни попросите.

— Рашид, — сказала Хадасса, закрывая лицо покрывалом, — скажи, что мы идем.

— Ты только что легла, моя госпожа, — запротестовал он.

— Делай, что она говорит, — сказал Александр, который уже проснулся и осматривал свои принадлежности, отбирая то, что ему нужно. — Возьми мандрагору, Хадасса. Если ей действительно так плохо, мандрагора нам понадобится.

— Да, мой господин. — Вместе с мандрагорой Хадасса положила в сумку еще несколько лекарств. Она приготовилась раньше Александра и, взяв свой посох, направилась к выходу. Рашид преградил ей путь, и она спокойно положила руку ему на плечо. — Дай мне поговорить с этой женщиной.

— Разве тебе не нужен такой же отдых, как и всем остальным? — сказал Рашид, потом повернулся к посетительнице. — Обратись к кому-нибудь еще.

— Но она уже обратилась к нам. А теперь отойди.

Сжав губы, Рашид подчинился. Хадасса вышла на улицу. Рабыня отступила, и Хадасса увидела в лунном свете, какое у нее бледное лицо. Хадассе была понятна ее тревога, поскольку с такой ситуацией она уже сталкивалась не раз. При виде ее покрывала многие испытывали невольное чувство тревоги. Она попыталась успокоить служанку.

— Врач сейчас выйдет, — сказала она как можно спокойнее. — Он очень опытный врач и сделает для твоей госпожи все, что в его силах. Сейчас он приготовится и выйдет.

— О, спасибо, спасибо, — сказала служанка, несколько раз наклонив голову, и заплакала. — Боли у моей госпожи начались еще вчера днем, а потом ей становилось все хуже и хуже.

— Как тебя зовут?

— Ливилла, моя госпожа.

— А твою хозяйку?

— Антония Стефания Магониан, жена Хабинны Аттала.

В этот момент вышел Александр.

— Магониан? Уж не жена ли это мастера серебряных дел?

— Она самая, мой господин, — сказала Ливилла, начиная уже нервничать. — Нам надо торопиться. Пожалуйста, пойдемте быстрее!

— Веди нас, — сказал ей Александр, и Ливилла быстро пошла вперед.

Рашид запер дверь лавки и пошел вместе с ними.

— Тебе трудно идти, — сказал он, поравнявшись с Хадассой.

Хадасса знала, что он прав, потому что боль пронизывала ее больную ногу. Она уже один раз споткнулась и задыхалась от быстрой ходьбы. Рашид сурово посмотрел на нее, протягивая ей руку.