Эхо во тьме | страница 113



— Чего же ты хочешь, римлянин?

Вопрос прозвучал слишком назидательно для такого маленького мальчика, и в тоне пастушка была смесь смирения и требовательности.

— Я узнаю, когда встречусь с Ним.

— Наверное, те ответы, которые ты ищешь, нельзя найти в том, что можно увидеть и до чего можно дотронуться.

Марка явно забавлял этот пастушок, и он невольно улыбнулся.

— Ты такой маленький, а уже такой умный.

Мальчик улыбнулся в ответ.

— У пастуха много времени, для того чтобы думать.

— Тогда что ты мне посоветуешь, маленький философ?

Лицо мальчика стало серьезным.

— Когда встретишься с Богом, помни о том, что Он Бог.

— Я буду помнить о том, что Он сделал, — холодно произнес Марк.

— И об этом тоже, — многозначительно сказал мальчик.

Марк слегка нахмурился, пристально вглядываясь в мальчика.

Его губы вновь скривились в легкой улыбке.

— Ты первый иудей, который заговорил со мной по-человечески. Жаль.

Повернув коня, он поехал в обратный путь. За своей спиной он услышал звон колокольчиков и оглянулся. Мальчик шел по травянистому полю вдоль склона, постукивая по земле своим посохом с колокольчиками. Овцы быстро откликались на этот звук, собирались вместе и шли за ним к западному склону.

Наблюдая за мальчиком и его овцами, Марк испытал какое-то странное чувство. Мучительный голод. Жажду. И вдруг он ощутил какое-то невидимое присутствие… Едва уловимый намек на что-то, как будто какой-то сладкий, дразнящий аромат пищи, который он никак не мог уловить.

Остановив коня, он озадаченно смотрел вслед пастушку. Что-то внезапно изменилось в нем самом, или это ему кажется? Тряхнув головой, Марк засмеялся над своими мыслями и продолжил свой путь. Он столько времени провел на горе без еды и питья. От этого все фантазии.

Спустившись с горы, он отправился на юг, в Иерусалим.

Хадасса проснулась оттого, что кто-то стучал с улицы в дверь медицинской лавки и звал на помощь.

— Мой господин, врач! Мой господин! Прошу тебя. Нам нужна твоя помощь! — Хадасса привстала, окончательно просыпаясь.

— Нет, — сказал ей Рашид, тут же вскочив. — Уже очень поздно, и тебе надо отдыхать. — Потом он подошел к двери и отпер ее, полный решимости прогнать тех, кто вздумал нарушать покой врача и его помощницы. — Что тебе нужно, женщина? Врач и его помощница спят.

— Меня послала моя хозяйка. Прошу тебя. Дай мне поговорить с ним. Моей хозяйке пришло время рожать, а ее врач, как назло, уехал из Ефеса. Моя хозяйка в очень тяжелом состоянии.