Из тьмы | страница 13



"Может, они переговариваются телепатически?" — без тени улыбки подумал Стивенс, отпивая пиво из стакана. Честно говоря, царящее вокруг веселье так его и не заразило, хотя он тут торчал уже полчаса. Он вообще, как только узнал о месте проведения юбилея, сразу пожалел о том, что согласился на уговоры Хоупа, потому что всегда считал — ему такое же место в увеселительных заведениях, как катафалку на свадьбе. Всё это время он просидел на одном месте, постепенно "приговаривая" бутылку и ни о чём особенно не задумываясь — стоит начать, и ничего хорошего из этого уж точно не выйдет.

— Слышь, Джон? — обратился к нему Хоуп.

Он не отреагировал, смотря на танцующих девушек. Правда, совсем не так, как мужчина выбирает женщину — скорее, как человек, с сомнением разглядывающий некий экспонат в музее и тщетно пытающийся понять, что же в нём ценного.

— Джон? — уже громче позвал Джерри, наклонившись к самому его уху.

— Что? — вяло отреагировал напарник.

— Ты, как я погляжу, никак не можешь расслабиться.

— Переживём.

— У меня тут есть кое-что, способное тебе помочь. Вернее, кое-кто.

Стивенс повернулся и увидел двух довольно симпатичных девушек, вовсю заигрывавших с Джерри. Тот явно был доволен таким положением дел, как бы невзначай тиская ту, что была поближе — на его коленях. Джон понял, о чём речь, прежде чем его приятель открыл рот.

— Нет, спасибо, — упреждающе поднял руку он. — У меня на сегодня уже есть подружка.

И похлопал по бутылке с пивом.

— Вряд ли тебя устраивает такая компания, — смеясь, произнесла та девица, которая пока была не у дел. Не размениваясь больше на разговоры, она встала и подошла к Стивенсу. — Меня зовут Лора.

Он хмыкнул, отыскав глазами виновницу торжества — Аманда разговаривала за столиком с кем-то из коллег. Молодой человек почувствовал странное удовлетворение, заметив, что женщина выглядела не особо весёлой, хотя в остальном… Одно весьма откровенное платье чего стоило — прежде её в подобном одеянии никто и не надеялся увидеть. Впрочем, Джону больше нравилось видеть её в униформе, которая шла ей как никакая другая одежда.

— А тебя — Джон, верно? — сев в непосредственной близости от Стивенса, спросила девушка.

— Зови хоть Пиноккио — мне один чёрт, — буркнул он, вновь наполняя стакан. — Ты будешь пить?

— Да, но не это.

— А что тогда? — уставился он на неё.

Она хитро улыбнулась и достала из сумочки другую тару, этикетка на которой гласила, что внутри виски.

— Немного крепковато, не находишь? — спросил Джон.