Воющий для тебя | страница 9



Инициация обычно была семейным делом, но Гейб знал, когда нужно делать мирные предложения.

Патрик покачал головой.

— Спасибо, но я не хочу навязываться. И я в городе всего на ночь. Утром уезжаю.

Он имел в виду, что был в городе, только чтобы встретиться со мной. Что каким-то образом сделало суть потенциального партнера еще более безвкусной.

Габриэль улыбнулся.

— В следующий раз ты должен остаться подольше, чтобы прочувствовать Чикаго. Это великолепный город.

— Выглядит заманчиво, — сказал он. — По крайней мере то, что я видел из машины. Я увижу еще больше по дороге в отель.

Гейб кивнул.

— Так как ты тут только на некоторое время, мы узнаем все из твоих волос.

Гейб посмотрел на остальную часть семьи, которая начала неловко прочищать горло. Бен подмигнул мне, поднял коробку и направился к выходу из комнаты.

Воздух — и магия в нем — стал менее плотным.

— Они... густые, — сказал Патрик.

Я пожала плечами.

— У меня много братьев. Это наихудший сценарий для потенциальных партнеров.

Он посмотрел на меня с любопытством.

— Ты совсем не такая, какой я ожидал.

Я не была уверена, как это воспринимать.

— А чего ты ожидал?

— Светскую львицу, я думаю.

Он осмотрел меня, от волос до одежды.

— Менее серьезную. Более смешливую.

— Я определенно не смешливая. Но могу убить человека сорока-двумя различными способами.

— Сорока-двумя. Это впечатляет. Я уважаю женщин, которые могут сами о себе позаботиться.

Он оглядел комнату.

— У меня машина снаружи. Хочешь прокатиться?

Братская магия — надежда и озабоченность — просочилась из соседней комнаты. Пространство казалось хорошей идеей.

— Больше, чем ты можешь себе представить.

Я направилась к двери.

Глава 3

Я надела свое пальто на выходе, но оно едва спасало от холодного воздуха. Воздух был холодный и тяжелый, непривычно тихий. Я согласилась с Патриком; снегопад приближался.

Гладкий, черный внедорожник стоял на гравийной дорожке перед домом. Мужчина в гладком черном костюме — бритоголовый, с темными глазами и пирсингом — придерживал открытой заднюю дверь.

Патрик указал на водителя.

— Том Уэбб, это Фэллон Киин. Фэллон, Том Уэбб. Он помогает семье в течении многих лет.

Я не знала подробностей бизнеса Йорков, но он был как-то связан с древесиной. Если у Патрика был водитель, я предположила, что дела с бизнесом шли хорошо.

Уэбб улыбнулся, но его глаза все еще оценивали. Я прочла преданность в его взгляде, факт, что он снял с меня мерку и обдумывал, была ли я подходящей женщиной для любимого сына Йорков.