История Эфиопии | страница 102
В 1556 г. Баррето вместе с группой иезуитов направился в Эфиопию. Сам он, боясь оскорбления, задержался в Гоа, а в Эфиопию послал епископа Андреса де Овьедо. Епископ прибыл к императорскому двору в 1557 г., где ему оказали дружественный прием, но его миссия снова не принесла Риму ожидаемого результата. Сначала сам {164} император с абунэ Йесуфом проводили диспуты с Овьедо, затем был созван синод с участием высших представителей эфиопского духовенства, на заседаниях которого присутствовал и Гэлаудеуос. Итог синода был отрицателен для иезуитских эмиссаров. В конце 1558 г. Овьедо покинул императорский двор, не добившись ничего, кроме позволения вести проповедь евангелия на территории Эфиопии. Часть эфиопского духовенства в такой степени была недовольна этим предоставлением иезуитам права проповедовать, что смерть Гэлаудеуоса на поле боя начали приписывать божьей каре, ниспосланной на императора за слишком доброжелательное отношение к чужеземцам. Пожалуй, эти фанатические защитники эфиопского символа веры безосновательно обвиняли императора в уступках иезуитам. Ибо Гэлаудеуос, несомненно незаурядный правитель, отличавшийся как военным, так и дипломатическим талантом, старался сохранять твердость в вопросах веры, не теряя, однако, вежливости по отношению к пришельцам.
ЛИТЕРАТУРА
Гэлаудеуос был образованным человеком и оказывал всяческую поддержку развитию литературы и искусства. В 1555-1558 гг. в связи с религиозными спорами, вызванными прибытием иезуитов, он написал краткое сочинение, известное в Европе под названием "Исповедание Клавдия", в котором возражал против главных обвинений, выдвинутых представителями папства эфиопской церкви, и многочисленными цитатами из писаний отцов церкви доказывал ортодоксальность принятых в Эфиопии догматов, церемониалов и обрядов. При его правлении было написано много религиозных сочинений, и среди них ряд книг, созданных с целью отразить как аргументы иезуитов, так и утверждения ислама. Многие из этих сочинений представляли собой перевод с арабского христианской литературы. Одним из важнейших сочинений, переведенных в тот период, является собрание теологических трактатов о троице и о природе Христа под названием "Хайманотэ абэу" ("Религия отцов"), перевод был {165} сделан Мэбаа-Цыйоном, сыном раса Амду. Это сочинение, с течением времени исправленное, в конце концов превратилось в книгу основных обязательных догматов. Кроме Мэбаа-Цыйона, следует назвать еще имя ычэге Ымбакома, некогда мусульманина, автора полемизирующей с исламом книги под названием "Анкэцэ ымнэт" ("Врата веры"). В других областях искусства, получивших развитие во времена Гэлаудеуоса, известны имена создателей эфиопской системы музыкальной нотации - аззажа Гера и аззажа Рагуэля, церковных сановников построенного Гэлаудеуосом монастыря Тэдбабэ-Марьям. Следовательно, пятидесятые годы XVI в. следует признать довольно оживленными и в сфере интеллектуальной жизни.