Стихотворения (1928) | страница 35



за это
          живет
                    в Крыму, хорошея?
Нам очень и очень
                              хотелось бы знать,
кому
        за срыв
                     надавали по шее?
Мы знаем
                всё
                      из газетного звона,
но нас бы
                другое устроило знанье:
раскрыть бы
                     дельцов по срывам сезона
и выгнать —
                     еще зимою, — заранее!
Мы знаем,
                 не сгинет
                                 враз
                                         безработица —
разрухи
             с блокадой
                               законное чадо,
но
    если
            сезоны
                        сознательно портятся —
вредителю
                  нет пощады.

ЭЛЕКТРИЧЕСТВО — ВИД ЭНЕРГИИ

Культура велит,
                          — бери на учет
частных
              чувств
                         базар!
Пускай
            Курой
                      на турбины течет
и жадность,
                   и страсть,
                                   и азарт!

КРАСНЫЕ АРАПЫ

Лицо
         белее,
                   чем призрак в белье,
с противным
                    скривленным ртиной,
а в заднем кармане
                               всякий билет,
союзный
              или —
                         партийный.
Ответственный банк,
                                 игра —
                                             «Буль».
Красное
             советское Монако.
Под лампой,
                    сморщинив кожу на лбу,
склонилась
                   толпа маниаков.
Носится
             шарик,
                        счастье шаря,
тыркается
                об номера,
и люди
            едят
                   глазами
                                шарик,
чтоб радоваться
                           и обмирать.
Последний
                  рубль
                            отрыли в тряпье.
Поставили,
                  смотрят серо́.
Под лампой
                   сверкнул
                                 маникюр крупье.
Крупье заревел:
                          «Зер-р-ро!»
«Зеро» —
                по-арапски,
                                  по-русски —
                                                      «нуль».
Вздохнули неврастеники.
Лопата
            крупье
                       во всю длину
в казну
           заграбастала деньги.
Ты можешь
                  владеть
                               и другим, и собою,
и волю
            стреножить,
                               можно
заставить
                труса