Впервые в жизни, или Стереотипы взрослой женщины | страница 56




Дама вынырнула из-за компьютера и с подозрением оглядела брачующихся, видимо, пытаясь еще раз удостовериться, что для нее лично от всего этого не будет никаких проблем. Брачующиеся стояли в противоположных концах комнаты, как дуэлянты, и держали в руках паспорта, как оружие, бьющее без промаха.

– Зачем тебе это надо? – прошептала Нонна Олесе на ухо. Свет не видывал более враждебно настроенных жениха и невесты.

– Я должна пройти это до конца. До самого дна, – прошептала Олеся. Померанцев ухмыльнулся так, словно бы расслышал ее слова. Затем началась церемония. Не было долгих речей, не было ничего про «создание новой семьи – новой ячейки общества». Просто были забраны паспорта, внесены данные в базу. Запись акта гражданского состояния. Ничего больше.

– Вы будете обмениваться кольцами? – угрюмо уточнила дама, не зная, как еще вести себя в присутствии таких странных брачующихся.

– Нет, спасибо, – покачал головой Померанцев. – Как-то забыл прихватить.

– Будто они у тебя есть, – фыркнула Олеся. Дама растерянно замерла на секунду, посмотрела на адвоката и вернулась к регистрации. Подписи поставили, впрочем, без запинки. Анна со стороны невесты и Женя со стороны жениха выступили свидетелями. В конце концов, регистраторша нашла объяснение, хоть и с натяжечкой, но подошедшее к происходящему. Все ради вида на жительство, наверное. Или еще ради каких таких резонов. Она отдала два проштампованных паспорта граждан России и выбросила все из головы. Из кабинета Олеся вышла уже Померанцевой.

* * *

Ресторан был совсем небольшим, но уютным, с тяжелой деревянной мебелью, с длинными зелеными бархатными шторами. Вся история с рестораном была идеей Матгемейна – и в ход пошли волынки, барабаны и, конечно же, килты.

– Горько! – прокричали родня и друзья Анны, а ирландцы, которых Матгемейн понатащил откуда-то в избытке, принялись пить эль и играть национальные песни. В принципе разница между настоящей русской свадьбой и этой, импровизированной ирландской, оказалась не такой уж и большой. Вино и пиво текли рекой, оливье и прочие салаты тоже пользовались спросом как у русской, так и у ирландской стороны. В общем, по усам текло многое, и в рот тоже попадало. Кое-кто к вечеру спал на лавочке, вот только никто не подрался, да и танцев, наверное, было больше. Ирландская музыка – зажигательная. Кто-то, правда, выказывал недовольство, что так и не спели «Ах, эта свадьба» и «Чтоб солнце светило ярче, чем на Мадагаскаре». Пьяная Нонна пыталась даже показать Матгемейну, как сыграть «Подмосковные вечера», но была уведена Женей под предлогом необходимости измерения сахара крови.