Беспорядки в Йокогаме. Часть 2 | страница 135



У корейской армии тоже были свои причины. Проще говоря, времена такими были.

Тем не менее семьдесят процентов жителей погибло, двадцать процентов сбежало, понеся легкие и тяжелые увечья, а остальные десять процентов попали в плен. Очевидно, что остров был захвачен.

Вернув себе Цусиму, японское правительство превратило остров в крепость.

Это была передовая база с крупномасштабными военными пристанями и крепкими стенами, с передовым противовоздушным и противокорабельным вооружением.

Это была База Цусимы.

— Особый лейтенант, просим прибыть в Командный пункт.

Вызов пришел из передающего устройства на его левом ухе.

С крыши Тацуя вернулся внутрь базы.

Он смотрел в сторону моря, где можно было увидеть очертания Корейского полуострова.


— Ты здесь.

Увидев, что Тацуя вошел в комнату, всё ещё одетый в Мобильный костюм и с опущенным защитным стеклом шлема, и отдал честь, Казама в ответ тоже отдал честь и показал жестом, чтобы тот сел.

Хотя несколько человек косо посмотрели на него, одетого в черную военную форму с опущенным защитным стеклом и экраном шлема, Тацую это не волновало, он сел на стул в углу Командного пункта.

Несколько позади Тацуи появились Янаги и Санада.

— Как и ожидалось, — как только все собрались, без какого-либо предупреждения заговорил Казама. Хотя Тацуя и компания к этому привыкли, многие на базе были не в силах скрыть замешательство, — вражеский флот готовится к отбытию. Пожалуйста, посмотрите на это изображение.

Большой экран, занимающий всю стену, показал фотографии, которые, вероятно, были сделаны со спутников. На них были десять крупных кораблей и в два раза больше эсминцев и торпедных катеров, готовящихся к отплытию.

— Эти снимки были сделаны пять минут назад. Исходя из этой оценки, враг выйдет в море не позднее, чем через два часа. По масштабу мобилизации это будет не одиночный удар, они, похоже, собираются оккупировать регионы Кюсю, Санин, и Хокурику.

— Неужели они в самом деле планируют начать войну? — выкрикнул один из молодых лейтенантов, когда услышал слова Казамы. Судя по возрасту он, должно быть, сюда был переведен недавно.

— Полагаю, они все последние три года были с нами в состоянии войны, — чуть насмешливо ответил Янаги, а не Казама.

Покраснев от стыда, задавший вопрос лейтенант быстро отступил.

— Мои извинения. Моим подчиненным не хватает манер.

В конце концов, следует позволить ему хотя бы сохранить лицо.

— Тем не менее, вывод напрашивается такой, как и сказал капитан Янаги. Забудьте мирный договор, между нашей страной и Большим Азиатским Альянсом нет даже договора о прекращении огня. Раз они не сообщили о мобилизации своего флота, можно спокойно предположить, что они готовятся к нападению на нашу страну, — Казама снова предоставил дополнительные подробности.