Господин Счастливчик | страница 19
— Дедуля у нас классный, да?
— Я подгузник поменял, мне и на руках ее держать, — заметил Валентайн.
— Конечно, конечно. Только пообещай, что не укусишь ее.
— Очень смешно.
Джерри передал дочку Валентайну.
— Так что у тебя там? Ты по телефону такой был — я думал, ты в лотерею выиграл, но потом вспомнил, что ты азартные игры не уважаешь.
Валентайн прижал девочку к груди. И понял, что внуки — самое великое изобретение на свете. Одно удовольствие — и никакой головной боли.
— Вчера мне представилась уникальная возможность. И тебя это тоже касается.
— Ну, я весь внимание.
Из ванной вышла Иоланда и поцеловала свекра в щеку. На ней были белые шорты и мужская рубашка. Выглядела она ослепительно. Его сыну повезло жениться на удивительной девушке. Она была врачом. Но главное — она мирилась с глупостями Джерри, что в глазах Валентайна делало ее святой.
— Еще раз спасибо за этот отдых, — прощебетала Иоланда.
— Да, пап, — подхватил Джерри. — Спасибо.
Валентайн передал девочку Иоланде.
— Мне надо с сыном поговорить. Ты не будешь против, если мы исчезнем ненадолго?
Она взглянула на Джерри. Отпуск явно пошел им на пользу, и в глазах Джерри блеснули озорные огоньки.
— Только не задерживайтесь.
Джерри всегда любил зрелища. Поэтому Валентайн не удивился, когда они очутились на пирсе в конце Дюваль-стрит, где в лучах заходящего солнца выступали уличные артисты. Тут были жонглеры, музыканты и гибкая акробатка, испещренная татуировками на библейские сюжеты. Но внимание зрителей было приковано к тощему пареньку с четырьмя дрессированными кошками. Все они были рыжими и худыми, как их хозяин. Кошки прыгали через обруч и звонили в колокольчики, за что получали награду: крошечный кусочек мяса. Казалось, что они вот-вот упадут бездыханными, и Валентайну захотелось купить им еды, но он сдержался и бросил десять долларов в шляпу дрессировщика.
— Ты такой доверчивый, — сказал Джерри, когда они пошли дальше.
— Да?
— Этот парень разъезжает на «Мерсе».
— А почему он такой худющий?
— Фишка такая. Люди его жалеют. И его кошек тоже. А он зашибает будь здоров.
Смеркалось. Толпа рассеивалась. Валентайн и Джерри остались на пирсе одни. Они уплетали шоколадное мороженое, купленное в палатке. Джерри откусил кончик рожка и высасывал мороженое через получившееся отверстие.
— Не хочешь вернуться и снова работать на меня? — спросил Валентайн.
Джерри дернулся, белая капля поползла по его подбородку.
— Ты серьезно?
— Нет, я убил целый день на дорогу, просто чтобы пошутить.