Исчезновение Аткинсонов | страница 7
— Об этом пока рано говорить, — заметил я. — Но это обстоятельство следует принять во внимание.
Пока мы стояли там, на склоне холма, нас успела окружить кучка любопытных работников. Они что-то залопотали по-сингальски, и Тревор, похоже, наконец рассердился и осадил их — тоже на их родном наречии. Они тут же пристыженно умолкли.
— Что они сказали? — осведомился я.
— Снова болтовня насчет потусторонних сил, — ответил Тревор. — Уверяют, будто полгода назад, сразу после того, как пропали Брюс и Уильям, они слышали завывания их духов, доносившиеся ночью с этого участка. Разумеется, полнейшая чепуха.
Распрощавшись с работниками, мы поехали на восток, в сторону города Тринкомали.
— Имение занимает больше пяти квадратных миль, — поведал мне Тревор. — На восточном краю, который граничит с городом, живут туземцы. Экономку Аткинсонов содержат в больничной хижине.
Вскоре мы приблизились к больнице, хотя столь оптимистичное наименование вряд ли подходило строению, наспех сколоченному из досок и брусьев. В сущности, это был сарай, где стояли четыре койки, лишь одна из которых оказалась занята. Врач, индиец лет восьмидесяти с лишним, провел нас к больной девушке — Анье Амала.
— Не больше двух минут, господа, — попросил он. — Бедняжка слишком слаба.
Девушка едва вышла из подросткового возраста. На ее хмуром лбу блестели капельки пота. Она наблюдала за нами с какой-то опаской, и я, садясь рядом с койкой, поспешил ее успокоить.
— Я только задам вам несколько простых вопросов, — начал я. — Это не отнимет много времени.
Затравленным взглядом она посмотрела сначала на доктора, затем на Тревора, а потом уже на меня. Кивнула, в смятении облизнула губы.
— Вы долго работали у братьев? — спросил я.
Почти неслышным шепотом она ответила:
— Я работала у Уильяма и Брюса почти два года, сэр. Они хорошо со мной обращались, они добрые хозяева. Я расстроилась очень-очень, когда они пропали.
— Работники в имении считают, что братья погибли, Анья. Что вы об этом думаете?
Она покачала головой, и от этого движения из-под ее тяжелых век по коричневым щекам потекли слезы.
— Я… я… нет, я и думать об этом не хочу!
Я похлопал ее по руке:
— Ну будет, будет. Мы сделаем все возможное, чтобы разрешить эту загадку.
Врач жестом показал, что девушке пора отдохнуть, и мы удалились, поблагодарив ее за то, что она уделила нам время.
Вернувшись в дом, мы пообедали на тенистой веранде, после чего я укрылся в своей комнате, где и проспал несколько часов, пережидая жару. Ужин в тот вечер носил официальный характер: явились несколько хозяев близлежащих плантаций с женами. Наше расследование, конечно, стало главной темой разговора, и гости выдвинули с дюжину самых невероятных и причудливых объяснений случившегося.