Дримлэнд | страница 48
Льюис сколько мог, сдерживал дыхание, стараясь не вдыхать странный газ. Когда же его силы иссякли, истошно завопил. Он звал на помощь и кричал, что его хотят отравить. Софи сохраняла невозмутимое лицо, но пыталась придумать способ освободиться. Тщетно, до спрятанных отмычек она дотянуться не могла, а если бы ей это и удалось, она не видела замка, который нужно было вскрыть, что бы высвободить руки.
На крики Льюиса то же никто не пришел. Либо стены были достаточно толстыми, либо его люди преданными, либо на всю округу кроме них не было ни единой души. В любом случае, Дед не допускал промахов.
Проходила минута, затем другая. С ними ничего не происходило. Они не корчились в конвульсиях, изо рта не текла белая пена, даже дышать не стало труднее. Появился едва уловимый знакомый запах, чего-то приятного, но Софи никак не могла вспомнить, что именно это было. Вместо этого перед ее мысленным взором стаи появляться картины из прошлого, прошлое лето, королевский бал и даже юность. Чувствовала она себя при этом совсем не плохо. Ей наоборот сделалось очень легко и приятно.
Дед привел в действие какой-то скрытый механизм. Из-за драпировки на стене ощутимо потянуло сквозняком. Через минуту воздух стал чистым, запах исчез и мужчина снял страшную маску.
- Это газ искренности - мое собственное изобретение. Его пары воздействуют на человека таким образом, что он не может врать, правда же наоборот, так и рвется из него наружу. Весьма полезная штука, не находите? - Он улыбнулся. - Ну что ж, я готов выслушать ваш рассказ от начала и до самого конца.
Льюис, обрадованный тем, что его вовсе не собираются травить принялся очень быстро говорить. Он рассказывал о подвыпившем бедняге на балу, о том как забрал у того карту. Об ограблении и о союзе с Софи. Хихикая, поведал о своих замыслах обмануть ее, и как у него ничего не вышло. Его рассказ был сбивчив и эмоционален сверх всякой нормы. Диалоги он изображал в лицах, интенсивно корча рожицы, как ему казалось передающие мимику собеседников. Дед искренне веселился, любуясь актерским талантом Льюиса. Софи же наоборот начинала все больше злиться. Вставить хотя бы слово сначала она не могла, а затем и вовсе такая необходимость пропала. Браун удивительно подробно передал события последних дней. То же, что он знать не мог было столь незначительным, что даже под действием газа девушке рассказывать не возникло желания.
- Что ж, весьма забавная история получается. А самое главное, что достоверная. Никому под действием газа искренности соврать не удастся, как бы он того не желал. Значит, ситуация остается прежней. У нас масса совпадений и случайностей чудесным образом приведших нас к карте. - Дед задумчиво постучал кончиками пальцев по столу и спросил, - Софи, тебе нечего добавить?