Опасный флирт | страница 69
У Лидии перехватило горло. Она не могла этого допустить. Не могла позволить себе испытывать такие чувства к лорду Нортвуду. Более того, она не должна разрешать Джейн привязываться к человеку, с которым у нее нет будущего.
У нее не может быть будущего ни с одним мужчиной. Несмотря на то что Лидия сказала лорду Нортвуду, ей была известна ее участь старой девы, занятой работой и любовью к Джейн. И хотя временами Лидия не могла отрицать, что хочет большего, она должна довольствоваться своей судьбой. Все могло быть куда хуже.
– Лидия, ты должна увидеть диорамы! – закричала Джейн, бросаясь к ней. – На одной из них показано северное сияние, а на другой – смена времен года в Париже. Это так красиво! Хотя больше всего мне понравилась диорама Африки, на которой встает солнце и движутся львы. Вы согласны, лорд Нортвуд?
Лорд Нортвуд с нежностью наблюдал за Джейн, которая повернулась к Талии чтобы ответить на вопрос, который та ей задала. Потом он посмотрел на Лидию.
– Вы решили задачу, милорд? – спросила она.
Александр нахмурился.
– Сомневаюсь, что сам Пифагор смог бы разобраться в этой чертовщине.
Лидия едва сдержала улыбку.
– Так вы признаете поражение?
– Ни в коем случае, – заявил Нортвуд. – У меня ведь еще больше недели, не так ли?
Лидия опустила голову в знак согласия, весьма довольная его настойчивостью.
– Может, мне дать вам подсказку?
– В этом нет необходимости. – Лорд Нортвуд притворно нахмурился, глядя на Лидию. – Но не считаете же вы, что я не в состоянии решить ее?
– Я этого не говорила.
– Это не значит, что вы об этом не думаете. – Хмурое выражение на его лице сменилось улыбкой, а в уголках глаз появились такие милые морщинки, что сердце Лидии застучало, как капли дождя по крыше. – Не обращайте внимания, мне доставляет удовольствие разубеждать людей в том, о чем они уже составили мнение.
Подмигнув Лидии, виконт повернулся к Джейн.
– Ну что, мисс, покажем вашей сестрице, как мы умеем добывать мороженое?
Кивнув, Джейн схватила Лидию за руку. А на сердце у нее было тепло от поддразниваний лорда Нортвуда. Лидия позволила себе заразиться радостью Джейн. Нет ничего плохого в том, чтобы немного поразвлечься, – по сути, они с Джейн окунутся в мир добра, чтобы получить удовольствие от чудесного дня.
Следующие два часа они с Талией и Нортвудом играли, смотрели на выступление жонглеров, ели мороженое… Над фестивальными площадками то и дело слышались счастливые детские крики и смех. Потом Джейн и Талия направились в одну из палаток за шарами из китайской шелковой бумаги.