Бесконечная война | страница 22
— Плохо себя чувствуешь?
— Черт, Манделла, я в норме, просто устал. Поэтому слегка не по себе.
Я вызвал нашего доктора:
— Док, здесь Манделла. Подскочите к нам на минуту.
— А где вы? — Я помахал ему, и он направился к нам в обход лужи.
— Что случилось? — Я показал ему показатели Сингера.
Док умел читать все другие индикаторы, не только термометр и давление, поэтому некоторое время обдумывал данные.
— Могу сказать только... что ему жарко.
— Черт, я сам вам это мог бы сказать,— проворчал Сингер.
— Наверное, пусть оружейник посмотрит его костюм.— У нас было два оружейника — они прошли сверхкраткий курс по устройству боекостюмов.
Я вызвал Санчеса и приказал ему подойти к нам вместе с инструментным ящиком.
— Через пару минут, капрал. Мы тут тащим лист.
— Бросай и давай быстро сюда.
У меня появилось тревожное предчувствие. Дожидаясь оружейника, мы с доком осмотрели костюм Сингера.
— Ого-го,— сказал док Джонс,— погляди-ка сюда.
Я зашел с другой стороны и посмотрел. Две пластины радиатора были погнуты.
— Что там? — спросил Сингер.
— Ты упал ведь прямо на радиатор?
— Точно, капрал, это он. Что-то плохо работает.
— Думаю, он вообще не работает,— сказал док.
Подошел со своим саквояжем Санчес, и мы объяснили ему, что случилось. Он взглянул на радиатор, вставил в гнезда пару контактных зажимов, и на индикаторе прибора в саквояже высветился ряд цифр. Не знаю, что они означали, только там было восемь знаков после нуля.
Послышался тихий щелчок. Это Санчес включился на мою личную частоту.
— Капрал, этому парню конец.
— Что? Ты не можешь починить эту штуку?
— Возможно... возможно, я и смог бы. Но только, если бы разобрал ее. Но разобрать...
— Эй, Санчес? — Это Сингер говорил на общей частоте,— Ты понял, что с ней? — Он тяжело дышал. «Щелк».
— Спокойно, парень, мы разбираемся. Выдержит до сборки и герметизации бункера. А так не справлюсь, нужно его разобрать.
— У тебя ведь есть запасной костюм?
— Даже два «безразмерного» типа. Но где же мы... как...
— Так. Подогрей один костюм.— Я включил общую частоту.— Сингер, тебе придется поменять костюм. У Санчеса есть запасной, но, чтобы ты мог переодеться, мы вокруг тебя построим домик. Понял?
— Мгм.
— Смотри, мы сделаем коробку, а ты будешь внутри, и подключим ее к установке жизнеобеспечения. И ты сможешь дышать, пока будешь переодеваться.
— Вроде как... немного сложновато... для меня.
— Да нет, смотри, тебе нужно только...
— Я в порядке, только дай мне отдохнуть...
Я подхватил его под руку и потащил к строящемуся бункеру. Его здорово качало. Док взял его под вторую руку, и мы вдвоем удерживали его от падения.