Проклятие Гунорбохора | страница 19
Подросток схватил ее одежду и поднял над головой:
— Выходи, чужачка, или побежишь за нами до селения!
— Да! — поддакнул второй, и челюсть его поползла вниз: незнакомка уже выходила из воды. Стройная шея, крепкое загорелое тело, высокая грудь, едва прикрытая ниспадающими мокрыми темно–красными прядями…
Дальнейшее им рассмотреть не дали. Чьи‑то руки схватили одного за ухо, второго за шею — и с треском столкнули лбами. Парни бросили одежду и бросились бежать.
— Еще такое увижу — плетью отхлещу!
Далмира вышла из воды.
— Вот твоя одежда, — смуглая черноглазая девушка протянула ей вещи.
— Спасибо.
Далмира оделась. Местная молча наблюдала за ней, вдруг ее палец указал на плечо гостьи:
— Что это?
— Клеймо, — проговорила Далмира, торопливо надевая рубашку. Она не стеснялась — просто ненавидела знак, оставленный хартогами. Напоминание, что она была вещью.
— Кто мог поставить на тебе клеймо? — изумилась девушка.
— Те, от кого я бежала, — Далмира оделась и выпрямилась, разглядывая собеседницу. Красивая девушка, а какие волосы: черные, как ночь, и блестят на солнце!
— Они очень плохие люди, если творят такое! Хорошо, что ты убежала. У нас ты в безопасности. Мы не выдаем беглецов.
— Хорошо бы.
— Меня зовут Риана, — девушка подняла руку в традиционном приветствии арнов. Зная обычай, Далмира коснулась ее предплечья. — Я слышала, жена Кримста прогнала тебя.
— Откуда ты знаешь? — удивилась Далмира.
— У нас новости расходятся быстро. Как тебя зовут?
— Далмира.
— Пойдем со мной, Далмира.
Они направились к селению.
— Она очень ревнива, — улыбаясь, говорила Риана. — А Кримст… Готова спорить: он имел на тебя виды…
— Тогда ему повезло. Жена побила его не так сильно, как это бы сделала я.
Риана рассмеялась.
— Куда мы идем? — спросила Далмира, когда девушки миновали ворота.
— В мой дом. Я приглашаю тебя. Ты есть хочешь?
— Хочу, — улыбнулась Далмира. Черноглазая все больше нравилась ей. Какие радушные здесь люди!
Девушки подошли к дому. Дома мергинов походили на дома арнов, отличаясь, пожалуй, лишь высокими скошенными крышами и венцами с изображением зверей или птиц. Один скат был черным от гари.
— Был пожар? — спросила Далмира.
— Разбойники, — пояснила Риана. — Несколько лун назад напали на нас и, если бы не один человек… нас всех забрали бы в рабство.
— Что за разбойники?
— Они называют себя хелмарами. Приходят на кораблях по реке, — рассказывала Риана, выставляя на стол горшки со снедью. — Вдоль реки стоят сторожевые башни, но в тот раз они зарезали сторожей и подошли незаметно, подожгли ограду и ворвались внутрь… Меня ранило стрелой, и я многого не видела. К счастью, среди нас был чужеземец, могучий колдун. Он помог нам и убил много врагов, а потом прибыл отряд стражей из города и прогнал хелмаров. С тех пор они приходили лишь раз, и то напасть не решились.