Выбор убийцы | страница 38



С наилучшими пожеланиями. Анни.

Клинг прочитал и перечитал письмо. Он читал его в третий раз, когда вернулся Бун, уже при галстуке и в спортивной куртке. Стопроцентный американец в стопроцентной китайской комнате.

– Вы не пробовали эти сигареты? – спросил Бун, вынимая одну из медной шкатулки. – Английские!

– Пробовал, – сказал Клинг. – Давайте поговорим об этом письме.

Бун закурил и взглянул на часы.

– У меня ещё есть несколько минут, – сказал он. – Что вы обо всем этом думаете?

– Я хотел бы задать вам несколько вопросов.

– Валяйте.

– Во-первых, почему «Тед, дорогой», а не «дорогой Тед»? В таком обращении гораздо больше интимности. Ваши отношения позволяли это?

– Интимность тут ни при чем, – сказал Бун. – Анни писала так всем, поверьте мне. Такая уж у неё была манера.

– А что значит вот это? – спросил Клинг и прочитал: – «Я знаю, как ты относишься к Монике и что собираешься предпринять».

– Ничего особенного...

– А все-таки?

– Она знала, что я люблю дочь и что я...

– Продолжайте.

– Что я... что я люблю её, вот и все.

– Все, да не совсем. Что вы собирались предпринять такое, о чем знала Анни?

– Затрудняюсь ответить. Наверное, она имела в виду мое желание видеть Монику чаще.

– И поэтому написала, что должна на вас злиться?

– Разве она так написала?

– Прочтите сами, – сказал Клинг, протягивая письмо.

– Зачем, я вам верю, – сказал Бун, пожимая плечами. – Я не знаю, что она имела в виду.

– И не догадываетесь?

– Нет.

– Допустим. А что за письмо она получила? Вам что-нибудь об этом известно?

– Ничего.

– Когда вы уехали в Коннектикут?

– В пятницу, седьмого. Утром.

– А точнее?

– Я ушел из дома часов в восемь.

– С какой целью вы туда отправились?

– Клиент заказал мне портрет.

– Вы полагали, что это займет два выходных дня?

– Да.

– Когда планировали вернуться?

– Хотел попасть к себе в студию в понедельник с утра.

– Попали?

– Нет.

– Когда же вы вернулись?

– В понедельник, в одиннадцать часов вечера.

– В тот самый вечер, когда была убита Анни?

– Да.

– И вы сразу позвонили ей на работу?

– В одиннадцать-то вечера?

– Пожалуй, вы правы. Вы справились у телефонистки, звонил ли вам кто-нибудь?

– Да. Звонила Анни.

– Вы ей не перезвонили?

– Нет.

– Почему же?

– Я думал, ничего срочного, подождет до утра. Я тогда ужасно устал, мистер Клинг.

– А наутро вы не пытались до неё дозвониться?

– Утром я прочел в газете, что её убили.

– Ладно. Если вы не против, я захвачу с собой письмо. Оно может нам пригодиться.

– Разумеется. – Бун пристально поглядел на Клинга. – Вы по-прежнему считаете, что я имею к убийству какое-то отношение?