На глазах у сорока миллионов | страница 49
Домой в Риверхед он добрался в четверть восьмого. Близняшки встретили его на пороге, чуть не сбив с ног. Он поднял обоих на руки и понес их на кухню, в этот момент и зазвонил телефон.
Он опустил детей на пол и подошел к телефону.
– Алло? – сказал он.
– Спорю, ты был уверен, что я не позвоню, а?
– Кто это?
– Энди Паркер. Я только что дозвонился до Уэзерли. Он сказал, что вернулся домой всего десять минут назад. Я посоветовал ему никуда не уходить и дожидаться тебя дома.
– О, – сказал Карелла. – Спасибо.
Он повесил трубку и направился к кухне, в дверях которой стояла Тедди. Она молча смотрела на него, он тоже сделал паузу, а потом пожал плечами.
– Думаю, что перед уходом я еще успею поесть, – сказал он просто.
Тедди незаметно вздохнула, но Марк, старший из близнецов – он родился на пять минут раньше, – внимательно наблюдал за родителями. Он взмахнул рукой и обреченно произнес:
– Он уходит.
Эйприл, думая, что это игра, бросилась в объятия Кареллы с криком:
– Он уходит, он уходит, он уходит!
Арт Уэзерли уже ждал его. Он провел Кареллу через квартиру в студию, окна которой выходили в парк. В студии стоял письменный стол с пишущей машинкой и пепельницей, стопкой чистой бумаги и еще одной стопкой исписанной бумаги с многочисленными карандашными пометками. На стене висело несколько профессиональных дипломов, под ними находился низенький книжный шкаф. Уэзерли жестом пригласил Кареллу сесть на один из двух имевшихся стульев. Хозяин студии выглядел совершенно спокойным, но пепельница на столе уже переполнилась окурками, а он закурил очередную сигарету.
– Я не привык к звонкам из полиции, – сказал он сразу.
– Да, мы заходили к вам...
– Особенно, когда тебе говорят оставаться на месте и не покидать квартиру.
– Энди Паркер – не самый тактичный из полицейских...
– Я хочу сказать, что не привык к таким диктаторским методам, – сказал Уэзерли.
– Мы не диктаторы, мистер Уэзерли, – мягко произнес Карелла. – Мы расследуем убийство и приезжали к вам вчера, но...
– Я оставался у друга.
– У какого друга?
– У девушки. Я был так потрясен в среду вечером после... после того, что случилось, поэтому я и поехал к ней. Я там пробыл два дня. – Уэзерли помолчал. – Надеюсь, законом это не запрещается?
– Разумеется, нет. – Карелла улыбнулся. – Я прошу прощения за те неудобства, что мы доставили вам, но нам действительно надо задать вам несколько вопросов.
Уэзерли, кажется, немного успокоился.
– Ладно, – сказал он. – Но ведь не было никакой необходимости приказывать мне не выходить из дома.