Горизонт края света | страница 61
– Показывает: их человек упал в воду, вымок и стал греться у костра, – пояснял Ома. – Так, голый, и увидел: плывут по холодной воде неведомые байдары. Испугался человек!
А парень продолжал танец, изображая бородатых людей с чудесными огнеными палками за плечами. Показал пальцы на руках и ногах: «Мача!» – не сосчитать, мол, пальцев не хватит.
– Русаки! – повторял за ним Ома. – Федот – главный мельгытанин.
Постепенно казаки поняли суть необычного действа: к камчатскому берегу пристали суда с отрядом Федота Алексеева. Русские пожили тут, наладили свои «большие лодки» и куда-то уплыли, а через несколько лет сюда снова пришли морем бородачи-кочевщики, интересовались мехами, рыбьим зубом, золотом – хорошие люди, местных сидельцев не обижали, вместе с ними жили, девок молодых своими жёнами сделали – ох, и любили они мельгытангов, сладка с ними любовь, и народились от тех браков красивые крепкие дети. Местные тойоны33 – потомки русаков, в их честь и речку Русаковкой назвали.
А река Камчатка – далече, на её берегах живут камчадалы, совсем другие люди, и боги у них другие, и юрты иначе ставят, и великая битва у них, говорят, сейчас идёт. И прежде чем попасть в Камчадалию, немало рек перейти надобно, а главная из них – Панкара34, и на ней стоит корякский острожок Хангота. Ай, велик! Построен на горе, вокруг его земляной вал высотою в сажень, толщиною в аршин. А внутри городища к этой стене приставлены высокие жерди, верхушки у них вилками, а на те вилки поположены поперечные жердины, и к ним колья привязаны. Не просто попасть в острожок – сильные, смелые воины охраняют три входа и днём, и ночью. С копьями и стрелами сидят у бойниц, боем встречают незваных гостей. А вот здешние люди, на Русаковке живущие, мельгытангов уважают. Они всегда верили: придут новые бородатые люди, много-много русаков, и ох как плохо станет тем, кто обижал их младших братьев. А разве не братья? В крови многих мужчин местных родов бежит и кровь мельгытангов: огненные люди – их предки.
Енишкегечь – так назвался молодой коряк – оказался смыленным малым, за несколько дней научился немного понимать по-русски, привязался к казакам.
– Ениш… Тьфу! И не выговоришь. Что за имя? – смеялись, бывало, казаки. И парень охотно объяснял – опять позорище35 устраивал: идёт беременная женщина по тундре, тяжело идёт, коренья ищет – вот и сума в руках, вдруг откуда ни возьмись – мелведь, так рявкнул, что без чувств повалилась баба в высокий кипрей, там и родился мальчик. Енишкегечь – значит, Кипрейный.