Летос | страница 77
– Просто великолепно. – Она встала, вытирая руки. – Одевайся. Будет болеть несколько часов.
– Это не конец истории. Шаутты и…
– Надо думать, что не конец. Оставлю демонов и все самое интересное на потом. Я предпочитаю короткие сказки. Особенно если у них грустный конец. Расскажешь мне его вечером.
Но вечером никаких историй не последовало. Стало холодно, качка усилилась еще больше, и брызги от волн безостановочно залетали на палубу. Женщина сидела на носу, сгорбившись, завернувшись в плащ, не собираясь покидать свой «насест». От еды отказалась, взяла только воду. Моряки пожимали плечами – единственная реакция на странности пассажирки.
Утром произошло лишь одно изменение – пошел мелкий противный дождь, еще сильнее испортивший видимость. Капитан ругался на погоду и поминал уин и все их отродье. Тэо прислушивался к себе, но неприятное ощущение не возвращалось. Словно затаилось до поры до времени. Теперь акробату досаждали только кошмары.
Ветер продолжал крепчать весь день, и Лавиани, не выдержав, подошла к морякам:
– Далеко до Нимада?
– Если повезет, к вечеру доберемся.
– Уже вечер, и нам не везет. Шторм! – Ей приходилось повышать голос, чтобы перекричать грохот волн. – Надо пристать к берегу!
Тэо, находясь рядом, внимательно слушал, сложив руки на груди и чувствуя, как кренится палуба то в одну, то в другую сторону. Он держал равновесие словно заправский моряк, ничуть не смущаясь плясками корабля по волнам.
– Шаутты с тобой, женщина! Лучше остаться в море, чем ночью оказаться на суше! – возмутился капитан.
– Забудь о суевериях! Заблудившиеся не рыскают по окрестностям, даже если тебе об этом рассказала твоя бабка! И они меньшее зло, чем море! На скалах перед Нимадом нас просто разотрет в порошок!
– Кого ты учить решила?! Это не первый шторм, в котором я оказался! Просто не мешайтесь под ногами! Шестеро вынесут! Я знаю эти воды, как свою женушку.
Ей хотелось взять его и встряхнуть посильнее. А еще лучше пинком отправить за борт, чтобы он на своей шкуре ощутил, что такое растревоженное море Мертвецов. Но она понимала, что ничего не выиграет. Эти люди, в отличие от нее, умели управлять кораблем, и здесь ей придется зависеть от них, положиться на мастерство морских псов.
– Ты точно до этого плавал в Нимад? – напоследок уточнила она. – И знаешь о скалах? О Парусе, Арке, Крабе, Грибе и других?
Тот лишь кивнул и пригласил товарища, чтобы помочь удерживать вырывающийся из рук румпель.