Авеню Анри-Мартен, 101 | страница 36



— Теперь я ничего не понимаю…

— Да это совсем несложно. Я хотел рассказать немцам что-нибудь несущественное, что не повлекло бы за собой никаких последствий, но у меня не было намерения выдавать людей, по крайней мере, бесплатно.

— Это меня удивляет!.. Вы — подлец!

— Ну нет, не совсем так. Я все рассказал Саре и признался, почему оказался у нее. Она совершенно не удивилась, это действительно необычная женщина. И, тем не менее, я был поражен, когда, обняв меня, она сказала: «Рафаэльчик мой, ты никогда не изменишься». Мы договорились, что я подожду сорок восемь часов, прежде чем сообщить гестапо о своем открытии.

— Так вот как? Значит, у нее еще есть время, чтобы скрыться?!

— Да нет же! Вот тут-то и началось самое плохое. Немцы, не доверяя, установили за мной слежку. Они ждали меня на улице. Ах! Милая моя подружка, мне понадобилось все мое мужество, чтобы не пуститься наутек.

— Вы ничего не едите? — С укоризной во взгляде перед их столиком стояли все сестры Раймон.

— Простите, мы увлеклись беседой.

— Это мы видели, — сурово произнесла одна из них.

— Возьмите, Леа, положите себе что-нибудь.

— Я не голодна.

— Ну, пожалуйста. Их удивит, если вы ничего не будете есть, и потом, они могут обидеться на меня. Мне необходимо иногда появляться здесь.

Рафаэль подал ей пример, проглотив сразу два кружочка колбасы.

— Что вам сказали немцы?

— Они спросили у меня имя человека, с которым я встречался в этой квартире.

— Вы сказали?

— Меня застали врасплох…

— Ничтожество!

— Не браните меня, это слишком просто. Как бы вы поступили на моем месте?

— Они поднялись наверх, чтобы арестовать Сару?

— Нет, поскольку я сказал им, что через два дня она должна передать мне список лиц, желающих уехать в Испанию.

— И они поверили?

— В то время мне показалось, что да; они посадили меня в свою машину и отвезли в дом на бульваре Фландрэн. Я почувствовал себя совершенно спокойно, когда увидел за столом одного из своих друзей, Руди де Мерода. В начале войны мы с ним провернули несколько удачных делишек. Этот человек занимает очень важный пост.

— Что он вам сказал?

— Что его начальники ожидают от меня доказательств преданности и через сорок восемь часов надеются получить список всех членов группы.

— Так, значит, вам удалось предупредить Сару?

— Нет. Со вчерашнего дня за мной постоянно следили. Я пытался скрыться от них, но безрезультатно. Это они разбили мне физиономию на перекрестке Севр-Бабилон. Именно поэтому я позвонил вам и попросил приехать сюда. Вы должны предупредить ее.