Ожерелье из ласковых слов | страница 42
Дэниелл взяла журнал предварительной записи в надежде, что он пригодится при прослушивании сообщений.
Первой позвонила взволнованная невеста из соседнего городка, которая искала место для проведения свадебного торжества. Дэниелл вздохнула: придется сообщить, что "Веселая вдова" не приспособлена для таких мероприятий. А жаль.
Двое звонивших ошиблись номером. Несколько звонков от друзей, и лишь один - настоящий заказ. Только вот беда - миссис Де Карло просила зарезервировать две комнаты в самый разгар клубничного фестиваля, когда свободных мест не предвиделось.
Она набрала номер, который оставила миссис Де Карло, но никто не отвечал. У Яблонски была дешевая модель автоответчика, поэтому она не могла определить время звонка. Дэниелл записала номер дамы в список срочных дел и стала слушать дальше. Звонила Нора, которая со смешком спрашивала, нет ли Дики в "Веселой вдове".
Дэниелл постаралась убедить себя, что ее не интересовало, где Дики проводит время.
Она закончила слушать сообщения.
Бизнесмен отправился ужинать в город. Когда его машина отъехала, Дэниелл вспомнила, что не дала ему ключа.
Она позвонила в ресторан и сказала отцу, что, вероятно, задержится.
- Нет проблем, - ответил Гэрри. - Можешь не приходить. Сегодня мало столиков заказано.
- Наверное, все сидят по домам до открытия фестиваля, - сказала она.
- А потом все ринутся к нам, устроят огромную очередь и будут возмущаться, почему не хватает мест, - согласился Гэрри. - Отдохни, малышка, ты работаешь без выходных.
Уж не отдохнуть ли ей и в самом деле? Сколько времени она уже не брала выходных в ресторане?
Она задумалась над тем, чем бы ей заняться, но в этот момент услышала шаги Дики в холле. Он появился на пороге и удивился, увидев ее.
- Вот уж нечаянная радость видеть тебя, Дэниелл. Дай-ка угадаю. Ты сказала Гэрри, что тебе надоел ресторан и что ты будешь работать полный день в "Веселой вдове"...
- Уволь меня от такого выбора, - передернула плечами Дэниелл. - Если б мне пришлось выбирать, я бы выбрала "Ивы".
Дики пододвинул к себе стул и, обхватив спинку руками, проговорил:
- Я не понимаю...
- Почему я предпочла бы "Ивы" "Веселой вдове"? Ну как же так, Дики, ты же сам все время говоришь, что этот дом - проклятье, безнадежное дело, финансовая труба, соразмерная с государственным долгом...
- Уверен, что я никогда не сравнивал "Веселую вдову" с национальным долгом.
- Может, ты и не говорил это, но имел в виду.