Богиня кофейного рая | страница 62



Как выяснилось, почти все население мини-поселка, пользуясь трагическими событиями на ферме, отправилось на рынок в Арушу – торговать кокосами и бананами, а заодно выпустить все бурные эмоции, обсуждая с народом последние жуткие истории с трупами. Между тем, на мое счастье, нужный мне Акида до сих пор находился здесь – отдыхал после переговоров с комиссаром. Мы поблагодарили милых дам за полезную информацию и под их жизнерадостный смех последовали к домику в самом дальнем конце улочки.

Нам повезло: наш лебон восседал на низенькой скамеечке перед домиком. Что ни говори, а этот старик по жизни не делал ничего, как простые смертные. Если другие куда-то просто шагают, то он – шествует, простой люд просто ест, а он – вкушает, и если простые смертные просто сидят на лавке да пялятся по сторонам, то наш Акида именно восседал, орлиным взором наблюдая за нашим приближением.

При всем при том могу поспорить на что угодно: старик изо всех сил сдерживал нетерпение, дожидаясь, когда же наконец мы к нему подойдем. Он напряженно сжимал черной рукой свой деревянный посох и облегченно вздохнул, как только прозвучало мамино обращение к нему:

– Добрый день, уважаемый Акида. Надеюсь, у вас все благополучно?.. Мой сын Ален хотел бы, чтобы вы ответили на пару его вопросов. У вас есть время и желание посвятить его общению с нами?

Каждое слово мама произносила, тщательно обдумывая, с интонацией глубокого уважения. Все это заставило Акиду одобрительно кивнуть и даже слегка надуться с самым важным видом.

– Благодарю, белая женщина, я прекрасно себя чувствую, у меня все хорошо. Конечно, я не против ответить на вопросы – жизнь каждый день задает нам свои, и мы хочешь не хочешь, но вынуждены на них отвечать. Я – простой человек, который знает жизнь достаточно хорошо, чтобы стараться не грешить. Задавайте свои вопросы, а я подумаю, смогу ли на них ответить…

Произнеся эту тираду высоким скрипучим голосом, Акида еще раз важно кивнул и, не мигая, уставился на меня.

Мама отступила в сторону, а я, вдруг ощутив себя словно на сцене перед публикой, откашлялся.

– Уважаемый Акида, вы, конечно, знаете, что за эти неполные двое суток здесь произошло два убийства, – стараясь достойно выдержать взгляд уставившегося на меня старика, начал я. – И оба раза на месте преступления появлялись вы. Понимаю, что повторяю вопрос следом за полицией, но…

– Вы действительно полностью повторяете неразумные вопросы полиции, потому я отвечаю вам точно так, как ответил им: я не убивал ни болтуна Нгала, ни предателя Мошу, – резко прервал меня старец и даже пару раз стукнул своим посохом. – Могу вам так же, как и полицейскому, повторить и другую свою фразу: я знаю, кто убил отступников.