Юдифь и олигофрен | страница 11
Я торопливо надел чужие вещи, которые были немного великоваты, засунул за пояс пистолет, почувствовав себя намного увереннее, и спустился вниз. За стойкой по-прежнему плотоядно улыбалась пышногрудая блондинка. На улице темнело, и я осознал, что проспал целый день, а может быть, не один.
Мрачной громадой шумел незнакомый лес. Странно, что я оказался за городом. На другой стороне дороги была автобусная остановка, где виднелись две человеческие фигуры. Подойдя поближе, я увидел сгорбленную старуху и юную девушку, которая нетерпеливо постукивала ножкой.
— Который час? — спросил я.
— Пошел ты на х…! — нежным ангельским голоском пропела она, вероятно, решив, что я хочу завязать знакомство. Пока я переваривал полученную информацию, старуха дернула меня за рукав, протягивая пару старинных часов:
— Сынок, эти можешь оставить себе, а вот эти, которые не идут, отнеси в мой дом.
Я машинально взял увесистые карманные часы, но мне показалось, что мое время стоит, а ее идет подозрительно быстро. Внезапно я заметил, что на асфальте лежат два окровавленных трупа.
— Что случилось? — взволнованно спросил я.
— Ослеп, приятель? — ласково поинтересовалась девушка.
Горбатая старуха упала на колени и начала тихонько причитать или молиться. Похолодало, и вместе с ознобом я почувствовал сильное раздражение. Вдали манила освещенными окнами конечная остановка.
— Что ждать? — спросил я, указывая на трупы. — Пойдем пешком и сядем в автобус. Там, по крайней мере, тепло.
— Ты что, совсем идиот? — пропела девушка.
Стало совсем холодно. К счастью, один из автобусов поехал в нашу сторону. Когда он притормозил, я увидел, что в салоне сидят голые и окровавленные трупы. Водитель также выглядел не очень привлекательно и смотрел на дорогу выкатившимися из орбит глазами.
«Наверное, ликвидаторы ликвидируют последствия очередной атомной катастрофы», — подумал я.
— Бегите в лес, детки! — неожиданно ясным голосом крикнула старуха, прервав мое оцепенение.
Мы побежали в темную чащу, где враждебные деревья норовили схватить за шиворот, отхлестать по лицу и выцарапать глаза. Некоторые из них неторопливо двигались, стараясь приблизиться. Мы выскочили на мрачную аллею, едва освещенную скупым лунным светом. Девушка вырвала руку из моей ладони, но я знал, что опасность не миновала. Ноги сами пошли бесшумно и мягко, слух обострился, а тело напряглось, готовое к нападению и бегству. И все же страх оставался, поэтому я заговорил: