Мимо денег | страница 39
Забота, прозвучавшая в голосе Микки, вызвала у Сабурова то же ощущение, как если бы гадюка осторожно вползла под штанину. Он закрыл глаза и на несколько мгновений отключился. Увидел дивный свет в конце пути и заплаканное, родное Манечкино личико — зачем? зачем? зачем?
ГЛАВА 5
Следователь тянул из нее жилы. Разговаривал с Аней, как со слабоумной, сочувственно, чуть презрительно, водил по кругу, по десять раз задавал одни и те же вопросы, и в конце концов она окончательно запуталась. Не понимала, чего он от нее хочет.
— Значит, вы утверждаете, что расстались с мистером Смайлзом около восьми?
— Да, без двадцати восемь.
— Откуда такая точность?
— Посмотрела на часы.
— Почему? Вы куда-то спешили?
— Нет… Собственно… Я привыкла следить за временем.
— Хорошая привычка… Что вы делали вечером, после того как проводили мистера Смайлза?
— Поехала домой.
— На чем?
— На машине. Костя Бакатин довез.
— Из дома никуда, разумеется, не выходили?
— Нет.
— Кто может это подтвердить?
— Никто. Я была дома одна.
— И чем занимались?
— Как чем? Обычные домашние дела. Поужинала, смотрела телевизор. Потом легла спать.
— От кого вы узнали о случившемся?
— Я же Говорила. Ночью позвонил директор, господин Стрепетов.
— Он был взволнован? Подавлен? Как он себя вел?
— Как можно вести себя по телефону? Сказал, что произошла ужасная трагедия, вот и все.
— Упоминал о каких-то подробностях?
— Извините, не помню. Я была слишком поражена. Испытала что-то вроде шока. Ведь мы расстались с господином Смайлзом всего несколько часов назад. Все это не укладывалось в голове.
Следователь, которого звали Дмитрий Антонович Гурамов, кивнул с пониманием. У него были короткие рыжие усики и кошачьи глаза — расфокусированные, отстраненные.
— Хорошо, расскажите, что вы делали в рыбхозе «Аскольдова могила»?
— Но я же рассказывала.
— Ничего, вдруг припомните какие-то детали. Вы заявили, что были знакомы с мистером Смайлзом. Он ухаживал за вами во время поездки? Делал какие-нибудь лестные предложения?
— Не понимаю, какое это имеет отношение?.. Господин Смайлз пожилой человек, хорошо воспитанный, корректный. Он не позволял себе вольностей. Истинный джентльмен.
— Кажется, собирался прибрать к рукам этот самый рыбхоз?
— Не уверена. Они действительно вели какие-то переговоры с Митятиным, но обсуждались лишь предварительные условия.
— Условия — чего? Купли-продажи?
— Дмитрий Антонович, — Аня закурила, старательно избегая цепкого кошачьего взгляда, — об этом, наверное, лучше поговорить с нашим директором, господином Стрепетовым. Я не имею полномочий…