В поисках тигра | страница 23



— Хм… Постой, разве мы не поедем на машине? — спросила я. — Отсюда до почты не меньше полутора миль.

— Нет, ни в коем случае! У меня нет машины. Я пока не могу позволить себе такую роскошь.

«Хорошо, что я надела кеды, — уныло подумала я. — Кажется, я была права, когда не ждала ничего хорошего от этого свидания!»

Арти безмолвно и торжественно шагал вперед. Немного подумав, я решила, что поддерживать разговор, наверное, полагается мне.

— Э-э-э… Арти… А для кого эта посылка?

— Для моей девушки, с которой я встречался в старшей школе. Она поступила в другой колледж, но я принял решение поддерживать связь с ней. Моя девушка сейчас, разумеется, встречается со многими, как и я, — похвастался Арти. — О, я встречаюсь с кучей девушек! Ты бы видела мой органайзер, у меня свидания распланированы на годы вперед!

Это была самая длинная прогулка в моей жизни. Я пыталась вообразить, будто иду через индийские джунгли, но какая Индия в такой холод! Было пасмурно, низкие тучи затянули небо, дул пронзительный ветер. Иными словами, погода выдалась явно не для прогулок. Трясясь мелкой дрожью в своей легкой куртке, я вполуха слушала разглагольствования Арти и вполглаза любовалась домами, украшенными в преддверии Хэллоуина.

Наконец мы добрались до почты, и Арти вошел внутрь, чтобы отправить посылку. Ожидая его на улице, я рассматривала маленькие ресторанчики на Мэйн-стрит, гадая, в котором из них мы будем ужинать. Я умирала от голода. Дело в том, что я опять так заучилась, что забыла пообедать. Не удивительно, что у меня сводило живот от ароматов китайской еды, струившихся из-за двери соседнего кафе.

К тому времени, когда Арти, наконец, вышел на улицу, я совершенно окоченела. Чтобы хоть немного согреться, я приплясывала на месте, хлопала ладонями и терла их друг о друга. Если бы я знала, что нам предстоит провести столько времени на свежем воздухе, я бы надела перчатки! Зато Арти, само собой, предусмотрительно захватил пару теплых кожаных перчаток, которые с видимым удовольствием надел на свои озябшие руки.

Мой внутренний голос, уже привыкший истязать меня постоянными напоминаниями, тут же заметил, что он конечно же отдал бы свои перчатки мне. Да что там перчатки, он снял бы с себя единственную рубашку, если бы думал, что она мне нужна!

— Ну, куда дальше? — спросила я, жадно косясь на дверь китайского ресторанчика.

— Обратно в кампус. Я приготовил для тебя кое-что особенное!

Я с трудом растянула губы в улыбке.