Доктор Проктор и великое ограбление | страница 41
— Во всяком случае, теперь мы жители Монополинезии, — сказал Булле и окинул взором остатки бирмингемского пудинга. — А вот это лучше, чем карамельный пудинг доктора Про… э-э… я хочу сказать, доктора Мак-Карони, госпожа Хруст. Вы не хотите взять себе немножко?
Мамаша Хруст рассмеялась, похлопала Булле по спине, так что пудинг чуть не вышел обратно, и удалилась на кухню.
— Вот! — Альфи подал Булле большую раскуренную сигару. — Она твоя!
Булле взял сигару и сделал затяжку, показывая пальцами V, как знак победы.
Его лицо слегка посинело.
— Ну как? — спросил Альфи.
Лицо посинело еще больше.
— Ну так как? — спросил Бетти.
Лицо стало темно-синим, как штормовое море. По маленькому курносому носу скатилась капля пота.
— Скажи нам что-нибудь, Шерл, — озабоченно попросил Чарли.
И тогда Булле наконец заговорил, задыхаясь, как умирающий:
— Я люблю вести опасную жизнь, поэтому докурю ее дома, лежа в постели.
Булле ткнул сигару в тарелку с пудингом и прижался лбом к столу.
— А кстати, об опасной жизни, — сказал он, когда синий цвет постепенно стал исчезать с его лица. — Вы читали о краже алмаза в Южной Африке? — Он поднял голову и посмотрел на остальных. — Есть бандиты, которые любят вести опасную жизнь! Хотелось бы узнать, кто это был, потому что я от них в диком восторге. Да-да. — Он положил себе еще порцию пудинга. — Мир, конечно, никогда не узнает, кто эти супербандиты…
— Кхе-кхе, — засмеялся Чарли и посмотрел на братьев. — Супербандиты, вы слышали?
— Кхе-кхе, — сказал Бетти. — Мы не какая-нибудь мелочь, нет-нет.
Ложка Булле остановилась на полпути ко рту.
— Вы, должно быть, шутите. Не хотите же вы сказать, что… что это вы…
— Кхе-кхе, — сказал Альфи. — И мы похитили не только алмаз.
— НЕ ТОЛЬКО алмаз? — воскликнул потрясенный Булле.
— Вот именно, — сказал Альфи и подул на свою сигару. — Золотой запас Бразилии. Золотой запас Норвегии. Три континента за три недели.
— Это ж надо! — воскликнул Булле. — Ничего себе! Вы — мой идеал! И на кого же вы работали?
— А с чего это ты спрашиваешь? — осведомился Альфи.
Булле сунул ложку в рот:
— Вы не настолько умны, чтобы сделать это самостоятельно, поэтому…
Булле перестал есть. Поднял глаза. Увидел, что все уставились на него.
— Я хотел сказать, что вы не настолько ГЛУПЫ, чтобы делать это самостоятельно, кхе-кхе.
— Та-ак, — протянул Альфи. — Значит, ты это хотел сказать?
— Конечно, — ответил Булле, сглотнув. — Потому что гораздо умнее сделать дело и получить за это плату, чем стать ИДИОТОМ, которому придется хранить алмаз и все золото, которое ищут секретные агенты по меньшей мере трех стран. Верно?