Доктор Проктор и великое ограбление | страница 30



Булле обернулся к изумленной публике и взмахнул руками:

— Всем по порции самой крепкой газировки! Бармен, я плачу! Стол включи в счет! И самую лучшую газировку моему новому другу Чарли!

— Но… — начал Чарли.

— Нет, мне НЕ НУЖНЫ твои деньги, Чарли. У меня слишком много своих!

Чарли Хруст неуверенно посмотрел на Булле. Лицо его осветилось широкой улыбкой.

— Позволь мне хотя бы угостить тебя пивом «Гиннес», Торден-Шерл.

— Спасибо, но я пью… э-э… только безалкогольное пиво, Чарли.

Они устроились за столом и получили свои порции колы и пива.

— Так, значит, ты тоже в бандитском секторе, — сказал Чарли и стер пивную пену с верхней губы.

— Вот именно, — сказал Булле. — Я ищу других бандитов, которые захотят пригласить такого хорошего бандита, как я, для участия в бандитских проделках.

Чарли пожал плечами:

— Жаль. Мы сотрудничаем только с людьми, доказавшими, что они настоящие бандиты.

— Вот как? — сказал Булле и отставил стакан. — И как они это сделали?

— Они пригласили нас для участия в проделках, которые ОНИ запланировали, а не наоборот.

— Ах вот оно что, — сказал Булле и громко рыгнул. — Но у меня, конечно, запланированы проделки.

— Запланированы?

— Ясное дело, я же бандит.

— Например, какие?

— Например… Самые легкие деньги, какие можно представить. Обирать старушек и детей.

— ЧТО ДЕЛАТЬ, спрашиваю я!

— Отнимать деньги у старушек и детей, я же сказал!

— Поконкретнее, козявка.

— Ну, есть тут одна… э-э… старушка, вот. И еще ребенок, понятно?

Чарли наклонился над столом, так что буква «Ч», вытатуированная у него на лбу, почти коснулась рыжего чуба Булле.

— Ну?

— Так вот, значит, она… э-э… бабушка ребенка, она обычно катает его в коляске по Гайд-парку каждый день около четырех часов.

— А где же тут деньги?

— В детской коляске.

— В детской коляске?

— Да. Понимаешь, бабушка невероятно богата, но она ужасно боится взломов. Поэтому она берет с собой все деньги, когда катает коляску с младенцем. — Булле проглотил большую порцию колы и откинулся на стуле. — Бабушка рассуждает так: мол, кому придет в голову грабить пожилую женщину с ребенком среди бела дня. И ведь верно, кому придет в голову?

Чарли расцвел в улыбке.

— Хе-хе-хе. Я знаю кое-кого из таких людей. Ладно, выкладывай подробности, козявка.


— Мне пришлось придумывать какие-то подробности, — сказал Булле, лежа на диване в гостиничном номере в присутствии доктора Проктора, который снял парик, и Лисе, которая сняла нос с усами. — Поэтому я сказал, что эта бабушка будет гулять по Гайд-парку завтра в девять часов утра.