Код соблазна | страница 4
— Нет, газовый баллончик. Я купила его в четверг.
Да, Касси, оказывается, полна сюрпризов. И еще более наивна, чем шестнадцатилетняя сестренка Берта.
— Да уж, ты меня успокоила. Против баллончика никто не устоит. — Берт снова положил руки на плечи девушке.
Он был выше ее на голову, но каблуки прибавляли Касси роста, и теперь их глаза оказались почти на одном уровне. Прикосновение рук Берта заставило девушку вздрогнуть. Интересно, что послужило тому причиной: вечерний ветерок или же ее взволновало это касание? Заинтригованный, он привлек девушку ближе.
Она не противилась, глядя ему прямо в глаза. Как будто не было ничего необычного в том, что Бертрам Уорринг обнимает ее в темном уголке парка, жадно стискивая плечи своими пальцами.
Это доказывало лишь то, что Касси слишком наивна. А значит, ее ни в коем случае нельзя отпускать никуда одну.
— Сказать по правде, я не доверяю газовым баллончикам, — сообщил он. Особенно в руках девушки, которая не умеет ими пользоваться. Впрочем, команде телохранителей я бы тебя тоже не доверил… сегодня, когда ты одета в такое платье.
Касси улыбнулась.
— Все будет в порядке, Берт. Не волнуйся.
— Ладно, не буду, — усмехнулся он в ответ. — Я просто пойду с тобой вместе.
Брови Касси изумленно поползли вверх.
— Берт…
— В чем проблема? Тебе нужен был кавалер на этот вечер. — Он ласково провел горячей ладонью по ее шелковистому плечу. — И вот университетский осел, которого ты пригласила на свидание, согласен повести тебя в ночной клуб. Ведь ты не отменишь приглашение?
Глава 2
Приглашение… Если это можно так назвать.
На самом деле разговор, произошедший между ними во вторник вечером, менее всего походила на романтическое приглашение.
Касси долго собиралась с духом, прежде чем приступить к исполнению замысла. По вторникам занятия у Берта кончались поздно, и он обычно оставался в помещении кафедры на полчаса — выпить чашку кофе и собраться с мыслями. Отлично! Касси намеревалась застать его там.
Но как же начать разговор на такую щекотливую тему?
«Привет, Берт, если ты свободен в субботу вечером, то не мог бы зайти и сделать меня женщиной?»
Или: «Как тебе нравится идея перевести наши отношения на другой — сексуальный — уровень?»
Фу, как же это глупо и пошло звучит! Почему она совершенно не умеет разговаривать на подобные темы? Вместо того чтобы постигать эту науку в подростковом возрасте, как другие девочки, Касси больше корпела над книжками. Вот теперь и мучается, раздумывая, как бы соблазнить самого завидного кавалера в городе… или, по крайней мере, в университете.