Тёмные времена | страница 85
— Я слышал, это был баггейн, — жестко сказал темноволосый охотник. — И он ранил тебя.
— И что с того? — Ролло оскалился, и на этот раз ухмылка вышла недоброй.
В колеблющемся свете блеснули нечеловеческие клыки.
— Не прикидывайся идиотом! — вспылил Неро. — Ты не хуже меня знаешь, что происходит с теми, кого укусил оборотень! Почему ты в повязке?
— Он слепой, — неуверенно высунулся из-за спины баггейна рыжий мальчишка.
Глаза у него сверкали: юнцу было страшно, но этот паренек был полон уверенности выгородить друга.
— Неро, — на плечо легла тяжелая рука.
Охотник обернулся и замер. Хес стоял прямо перед ним, и в серых глазах плавилось серебро. Завораживающе, притягательно и невыразимо прекрасно.
Неро сморгнул и сердито мотнул головой.
— Что, Темный вас сожри, здесь происходит?! — взревел он, скидывая руку Хеса со своего плеча.
— Ролло — мой друг и напарник, — холодно сказал черноволосый мужчина, слегка удивленно приподняв брови. — И я за него ручаюсь так же, как и за себя. Тебе этого достаточно?
Неро мрачно посмотрел на хмурого охотника и тяжело вздохнул, махнув на него и его компанию рукой.
— Куда вы сейчас? — стараясь не смотреть на Ролло, спросил он у Хеса.
— К Десебелу, — мужчина улыбнулся. — А потом, надеюсь, устроим жаркий вечер проклятым святошам.
— Не дай мне пропустить это веселье, а? — против воли расплылся в улыбке Неро.
— Нам самим мало будет! — расхохотался баггейн и хлопнул согильдийца по плечу. — Но мы тебе что-нибудь оставим.
— Удачи, — неожиданно для самого себя сказал темноволосый охотник и поспешил покинуть общий зал.
— Ты видел? Он стряхнул мои чары, — недоверчиво сообщил Хес Ролло.
— Что, красавчик, удар по самолюбию? — хмыкнул оборотень, и охотник почти увидел, как тот хитро прищурился. — Ты ж в амулете, от тебя в таком виде мозги не плавятся.
— Чудны твои дела, Темный, — задумчиво произнес Хес и потеребил цепочку на шее.
Хес дал им на отдых всего два часа. Исэйас, конечно, понимал, что они сейчас крайне ограничены во времени, но такого простить вздорному охотнику не мог: у него жутко болела спина, ноги подгибались, а голова гудела, как набатный колокол. Пока он тащился по коридорам Гильдии в поисках своей комнаты, то успел проклясть все на свете, и в первую очередь самого Хеса, который мрачно посмотрел на послушника, а потом неопределенно махнул рукой в сторону жилых комнат с напутствием найти какую-нибудь свободную. Ломиться в первую попавшуюся парнишка стеснялся, а определить по внешним признакам, есть ли там жилец или нет, не мог. Поэтому печально мотался из крыла в крыло, не решаясь даже постучаться в деревянные двери.