Ночи вкуса шампанского | страница 29



Глен изменилась в лице, но, прежде чем смогла объяснить абоненту, что он не туда попал, раздался звонок по второй линии.

— Оставайтесь, пожалуйста, на месте.

— О да, я уж останусь на месте! — раздалось в трубке.

— Это я, Мэг. У меня сломалась машина. Хорошая новость в том, что я встретила симпатичного молодого человека, который решил мне помочь. Он разведен и одинок, так что я ему рассказала…

— Пожалуйста, приезжай быстрей, Мэг!

Ее секретарша умела крайне дружелюбно завершать непристойные разговоры по телефону. При этом она считала чуть ли не своей миссией убедить одиноких, разочарованных людей, позвонивших им, обратиться в агентство. Извращенцам же Мэг предлагала воспользоваться помощью психотерапевтов из списка, который держала на столе. На взводе, Глен снова переключилась между линиями.

— Я никогда и ни за что не стану трогать вашего маленького друга!

В трубке послышался робкий мужской голос:

— Глен?

Черт! Тот извращенец повесил трубку, а этот звонивший знал ее.

— Простите, я подумала, что вы… Неважно.

— Это Итон Стивенсон.

— Ах Итон! Вы извините меня. Просто наш номер оказался в разделе объявлений секса по телефону. Чем я могу вам помочь?

— Я хотел сообщить, что мне звонил один репортер, некий Сид Уильямс из газеты «Инсайд Феникс»…

— Он вам звонил?

Откуда он вообще узнал про Итона?

— Он услышал, как Мэг и вы разговаривали обо мне, и решил узнать, какое впечатление вы на меня произвели. Вероятно, он ожидал, что я буду жаловаться, но я этого не стал делать.

— Не могли бы вы повторить, что именно вы ему сказали, если вам, конечно, не трудно?

— Я сказал, что у меня пока не было времени проверить на себе возможности вашего агентства, но тем не менее я всем доволен. Я не очень люблю такого рода людей.

— Спасибо, Итон. Я очень переживала из-за этого репортера. Вы правы, он сует нос в наши внутренние дела. Кажется, вы спасли мой плохо начавшийся день. В благодарность за это я вам предоставлю скидку на полгода пользования услугами нашего агентства.

— В этом нет необходимости. Я бы хотел поблагодарить вас за…

— И все же я настаиваю! Мы хотим хоть как-то поддержать вас после ошибки с Барбарой и постараемся…

— Вообще-то я прекрасно провел время, — прервал ее Итон. — С Джен, я имею в виду.

— Рада это слышать.

— Ваша сестра очень интересная личность.

— Да, она у меня такая. — У Глен начали рождаться смутные подозрения. — Еще раз благодарю вас за лояльность. Надо полагать, когда Барбара позвонит вам из Лондона…