Бунтарь | страница 97
- Если бы ты выполнил приказ, - горько сказал Фальконер Старбаку, - Нам хватило бы времени заново поджечь заряд.
- Я? – опешил юноша.
- Эй, Фальконер, он-то причём? – возмутился Хинтон, - Моя вина – с меня и спрос!
- Я спрашиваю, Хинтон, с того, кому я отдал приказ. – надменно процедил сквозь зубы полковник, - Приказ получил Старбак, и Старбак приказ не выполнил.
Фальконер пришпорил жеребца. Саратога заржал и понёс полковника прочь.
- Чёртов янки! – буркнул Медликотт, проезжая мимо Старбака.
- Не бери в голову, Нат. – сказал Хинтон, - Ты не виноват, Фальконер успокоится, и я ему всё объясню.
Старбак душила обида. Оказывается, из-за него провалился подрыв моста! Не из-за жадности Труслоу, не из-за безалаберности Хинтона, а из-за него, Натаниэля Старбака! У моста пассажиры, не подозревая о том, что их обидчики близко, слонялись неприкаянно по высокому берегу или пытались разобрать заграждение на рельсах непонятно зачем. От заряда внизу не было видно даже дымка. К Старбаку подъехал Труслоу:
- Брось терзаться, парень. Фальконер привык, что все пляшут вокруг него на задних лапках, а тут эвон как. На Хинтона где сядешь, там и слезешь. Сосед, как-никак. Мне в рожу плевать у него кишка тонка. Знает, что в ответ так харкну, что вовек не отмоется. А ты – самый подходящий козёл отпущения. Тебе в морду он может плевать сколько угодно – ты от него зависишь, значит, будешь утираться и брать под козырёк.
Поворачивая лошадь, Старбак оглянулся. Мост по-прежнему соединял два берега зримым доказательством того, что умопомрачительный триумфальный набег, первая операция новорождённого Легиона Фальконера, обернулся жалким фарсом. И крайним остался Старбак.
Он длинно выругался (плевать, как на его сквернословие посмотрит Господь) и пустился догонять отряд.
- Вот это да! – хмыкнул Бельведер Делани, не отрываясь от заметки в номере «Уиллинг Интеллиндженсер» четырёхдневной давности, привезённой в Ричмонд из Харперс-Ферри.
Газетка была хоть и виргинской, но выражала настроения просеверной части местного населения.
- Что там? – рассеянно полюбопытствовал Итен Ридли.
- Во вторник шайка бандитов остановила пассажирский поезд. Есть пострадавшие. Паровоз сошёл с рельсов, четыре вагона сгорели, пассажиры и почтовый вагон обобраны, разобранные пути восстановлены на следующий день. – Делани посмотрел на брата поверх очков-половинок в золотой оправе, - Как, по-твоему, уж не Фальконера твоего ли подвиг?
- На него не похоже. Слушай, Бев…