Стажер | страница 78



Ник присмотрелся. Их одежда разительно отличалась от знакомой ему одежды жителей Прилесья. "Очень уж напоминает военную форму, — подумал Ник, — фасон больно одинаковый и практичный. Ничего лишнего". Обуты мужчины были в кожаные короткие сапоги. Плотные полотняные шаровары темного цвета и грубые серые рубахи, поверх которых были надеты легкие кольчуги, спадающие до колен, подтверждали его догадку. "Это уже интересно. Регулярная армия указывает на несколько иной уровень развития", — размышлял он, не переставая внимательно разглядывать играющих. В глаза сразу бросились длинные ножны с мечами, прикрепленные к толстым ремням. Рядом с одним стражником небрежно валялся арбалет.

На путников стражники не обращали никакого внимания. Шептун, кряхтя, выбрался из повозки и направился к ним, держа в руке что-то, напоминающее скрученный папирус.

— Уважаемые! — с почтением в голосе произнес он. — Вот наша подорожная. Мы бы хотели сегодня успеть на переправу.

— Старик, не видишь, мы заняты! — даже не взглянув на него, буркнул один.

— У меня подорожная, выписанная лично комендантом пристани, достопочтенным Арчи.

— Да хоть самими Хранителями. Шляются тут всякие! — стражник повернулся и длинно сплюнул Шептуну под ноги. — Чего разъездились тут? В Город их всех потянуло. Что вам в своем Лесу не сидится? Одна грязь и зараза от вас!

— Ладно, Хан, не заводись, — вступился за Шептуна другой. Видимо, ему сегодня везло в игре. — Знаю я этого старика, он у них там вроде колдуна. Давай-ка, дед, сюда свою подорожную.

Стражник, которого назвали Ханом, посторонился, дав пройти Шептуну, при этом брезгливо скривил губы и поплевал через плечо.

— Давайте, показывайте, что везете, — стражник мельком взглянул на бумагу и вернул ее Шептуну. — Правила все знают? — Он строго оглядел с ног до головы всех охотников.

Охотники стояли с каменными лицами. Валу даже отвернулся. Тогда один из стражников залез в повозку и ногами стал выпихивать из нее их нехитрый скарб. Другой бесцеремонно принялся копошиться в мешках, вытаскивая вещи и бросая их прямо на пыльную дорогу.

— Надо перчатки просить у Арчи, — процедил Хан, брезгливо доставая из свертка Ника его летный комбинезон. — А это еще что за дрянь?

В этот момент со стороны пристани раздался долгий гудок.

— А вот и сам Арчи пожаловал! Говорил же я тебе старик, не произноси его имя всуе. — Стражники сразу оставили мешки охотников в покое и быстрым шагом поспешили к причалу, на ходу приводя в порядок свою форму.