Последнее действие спектакля | страница 41
– Хочу рассказать вам одну историю, мисс Ирэн. Историю, которую знает только ваш отец и больше никто. Секрет, – с улыбкой добавил он. – Спасибо, – с некоторым смущением поблагодарил он официанта, убиравшего посуду со стола, что обычно делал в Париже он сам, и продолжал: – До того как я стал работать в вашем доме, я был моряком. И был очень молодым, когда случилось…
– Моряком, мистер Нельсон? – удивилась я. – Но во время путешествия по морю вы же страдали морской болезнью…
– Не спешите судить по внешним приметам, мисс Ирэн. Я был тогда молод и не страдал от морской болезни. Но когда впервые прибыл в Лондон, меня тут же арестовали, обвинив в чудовищном преступлении, будто бы я убил пассажирку и выбросил её труп в море.
– Ты, Гораций?
– Ну да. Я отлично подходил для такого обвинения: достаточно сильный, чтобы вытащить её на палубу и выбросить за борт, и достаточно бедный, чтобы нанять адвоката для защиты.
– А кто была эта женщина, которую ты будто бы убил? – еле слышно спросила я.
– Одна знатная дама из Пруссии, которая, как я узнал потом, путешествовала на нашем судне инкогнито. Я обслуживал её каюту и поэтому оказался первым и единственным подозреваемым. И здесь, в Лондоне, меня арестовала полиция Скотланд-Ярда. И допустила огромную ошибку.
Тут я подумала: должно быть, поэтому Гораций теперь держится среди клиентов гостиницы с таким чувством собственного достоинства.
Он продолжал:
– Я, разумеется, ничего подобного не делал, к тому же эта дама всегда обращалась со мной очень любезно. Необыкновенно красива была эта женщина, мисс Ирэн… Необыкновенно! Печальный взгляд, и кто знает, по какой такой причине она путешествовала инкогнито, почему ей понадобилось скрывать своё подлинное имя!
Мистер Нельсон сделал неопределённый жест и с тревожным напряжением посмотрел на меня. Я поняла по этому взгляду, что его рассказ – не простая откровенность. В тот момент я не догадалась, что она касается тайны моего прошлого, о котором он знал много больше, чем мог поведать мне.
В тот вечер, так или иначе, всё, что я услышала от него, крепко запечатлелось в моей памяти.
– Я заметил нечто странное, мисс Ирэн… Я увидел одного человека возле каюты этой дамы ещё в первый день плавания. Когда же и он заметил меня, то, как мне показалось, очень растерялся оттого, что я застал его. Он держал в руках какой-то свёрток, довольно большой. – Раздвинув руки, Нельсон показал, какой величины. – Думаю, это были какие-то очень ценные вещи.