Невеста джентльмена | страница 55
Его фиглярская улыбка дала достаточно времени для того, чтобы все сестры обозрели прибывшего с головы до ног. Как поняла Мэри, это и был Фицхью, младший брат графа, как, собственно, и говорил сэр Ройс, если она ничего не напутала в этом фамильном древе.
Бурные приветственные излияния вновь прибывшего мужчины дали Мэри время, чтобы рассмотреть его повнимательнее. Он был высок и широкоплеч, но в отличие от графа и сэра Ройса выглядел более подтянутым, а темные волосы, казалось, только что растрепал ветер. Голубые глаза блистали словно бриллианты, не теряя при этом своей юношеской ветрености.
– Я прощу прощения, – повторил он снова, обращаясь уже непосредственно к Мэри и ее сестрам. – Мы, как я понимаю, такие же званые гости на этом ужине?
– Отнюдь, – уточнил граф. – Это я пригласил наших тетушек ради знакомства с этими молодыми леди. Возможно, тебе бы было интересно, Фиц, узнать их историю.
Понимая, что становится объектом общего внимания, Мэри поблагодарила судьбу, что рядом находится сэр Ройс.
– Леди Баскомб – все четверо – дочери тетушки Флоры и, следовательно, наши кузины, Фиц.
На какое-то время в холле повисла тишина, а улыбка Фица несколько перекосилась:
– Кузины? Действительно? Никогда бы не подумал, что такие прекрасные создания могут быть родней. Ну а коли так, могу только поприветствовать. Добро пожаловать в семью!
Ничуть не смущаясь, он поцеловал в щеку каждую, заставив сестер неприлично хихикнуть и залиться краской смущения.
Отойдя, Фиц продолжил:
– Но я не могу называть вас просто кузинами.
Сестры представились поименно.
– Великолепно. Просто цветник какой-то…
– Должна сказать, что наша Флора была в своем репертуаре, – хмыкнула Эфрония.
– Кстати, – улыбнулась Синтия, – Роуз очень похожа на Флору, причем намного красивее. Какая прелестная девочка!
– Лично я пока промолчу, – нахмурилась Фелиция.
– Я бы тоже не принимала поспешных решений, – согласилась с ней тетушка Эфрония.
– Дорогие тетушки! – вмешался граф. – Похоже, вы несколько ошибаетесь. Я совершенно не просил вас обсуждать юридический статус моих двоюродных сестер. Документы, которые они мне представили, говорят сами за себя. Они полностью подтверждают, что сестры – законные дети Флоры Толбот и Майлса Баскомба. Поэтому вам следует принять их как племянниц.
Эфрония наградила графа ледяным взором, однако Синтия согласно кивнула:
– Конечно. – Она посмотрела на сестер. – Всегда удивлялась выходкам Флоры. Очень ждала, что она черкнет мне пару строк о том, что с ней и где находится. Отец, конечно, запретил нам с ней переписываться, но я нарушила его волю. С ней, надеюсь, все в порядке?