Литературная Газета, 6475 (№ 32-33/2014) | страница 42



Переписываются в этом романе Ираида и Иван – русские, живущие вне России, более того, проживающие в разных концах Евразии. Ираида Далин – писательница, которая живёт в Финляндии и творит на шведском языке. Иван Демидов обретается в Японии, он – бывший пожарный, тяжелоатлет и борец сумо, а ныне – безработный (домохозяин). У Ираиды и Ивана – противоположные проблемы с идентификацией. Ираиду финны хотят обрядить в финскую писательницу, а она – принципиально сохраняет русско-шведскую идентичность, отказываясь овладевать финским языком. Иван же – желает стать своим для японцев. Он женат на юной японке, но отец его супруги не слишком доверяет «гайдзину» (иностранцу). Конфиденты обмениваются впечатлениями, советами и мелкими новостями. Безусловный прототип Ираиды – сама Зинаида Линден: в редакционной справке-врезке о ней сказано: «живёт в Финляндии, также жила в Японии, пишет на русском и шведском языках» (не сомневаюсь, что и у Ивана есть прототип). Кстати, роман «По обе стороны» исходно был написан по-шведски. Я б назвал этот роман «типично европейским» (при допущении, что «Япония – тоже Европа»). Он даст много интересной и полезной информации об устройстве скандинавского и японского социумов. Но российскому читателю такая проза, пожалуй, покажется пресной; я предложу её лишь ценителям «описаний зарубежной жизни».

Лучшие материалы июльского номера «Нашего современника» – биографии. Отмечу большой биографический очерк Андрея Воронцова «Победитель, не получивший ничего. Хемингуэй и смерть» – академически добросовестный и несущий много малодоступных сведений о «папе Хэме».

Вышел первый номер возобновлённого журнала «Нижний Новгород». В широком аспекте он ориентируется на «новый реализм», а в узкожанровом плане – на старинный жанр «натурального очерка». Полтора века назад Григорович описывал петербургских шарманщиков, сейчас автор «Нижнего Новгорода», москвичка Зарина Карлович так же досконально и бесхитростно живописует подростков-зацеперов, катающихся на крышах электричек (рассказ «Адская колесница» ). Возможно, жанр «натурального очерка» – приземлённый. Но как вспомнишь вольные полёты – скажем, Владимира Лондини, – так и решишь: уж лучше «земля бытового реализма», чем эдакое «небо».

Теги: литература , журнал

Тематический сборник

Кадр из фильма Р. Шаляпина «Бесы»

В Выборге прошёл XXII фестиваль российского кино "Окно в Европу". В его конкурсах были представлены документальные, анимационные, игровые фильмы. И девиз форума «Российское кино - прогноз на завтра» каждый год ставит вопрос ребром: есть ли завтра у российского кино?..