Шерлок Холмс. «Исчезновение лорда Донерли» и другие новые приключения | страница 50
– И не только здесь. – Холмс шагнул в угол и провел рукой по мешку. – Да это же краденая золотая посуда, Ватсон. Нам надо быстрее уходить отсюда. Аккуратнее, старайтесь ничего не касаться.
Мы выбрались через окно, пропустили очередной поезд и двинулись в направлении станции. Было уже темно. Впереди виднелись освещенные окна будки стрелочника. При нашем приближении из будки выглянул человек и крикнул:
– Эй вы! Что вы там делаете на путях?
– Мы железнодорожная инспекция! – начальственным тоном ответил Холмс.
– Тогда поднимайтесь ко мне, согрейтесь. Только будьте осторожны, джентльмены, ступени очень шаткие, я вам посвечу фонарем.
– Холодает на улице, – сказал Холмс, потирая руки. – Кстати, как вас зовут?
– Моя фамилия Магдон. Я стрелочник, сэр.
– Так вот, Магдон, мы осматривали полотно, и все вроде бы в порядке, только на повороте у Брикстона в рельсе наметилась трещина!
– Садитесь ближе к огню, джентльмены. Хотите чаю?
– Спасибо, мистер Магдон, вы очень добры. Значит так, гравийный балласт под шпалами должен быть не менее шестнадцати дюймов, а в этом месте путь построили с упущениями. Я обязан доложить начальству. Между прочим, моя фамилия Ламли, я главный механик данного железнодорожного отделения, а это мистер Смит, инспектор.
– Рад нашему знакомству, джентльмены.
Стрелочник налил нам чаю, а затем вышел перевести стрелки.
– Ну и туман был вчера! – сказал Холмс, когда он вернулся.
– Да, ужасный, сэр.
– Это не повлияло на загрузку путей?
– Никак не повлияло, сэр.
– Скажите, много ли составов проходит после двух часов?
– От двух до трех – много, а вот после трех всего один, не считая почтовых. Это «Кентский лес». В половине третьего он прибывает на станцию Клэпем.
– Как, как вы сказали?
– «Кентский лес». Джеб Парсонс на нем машинистом, а Эдди, его брат, кочегар.
– Это не тот Джеб, у которого деревянная нога? Или это его брат? Никак не запомню, который из них калека.
– Насколько мне известно, они не калеки, сэр! Хотя у Эдди есть странная привычка подмигивать. Наверное, смолоду он получил в глаз, да так и осталось.
– Что ж, мистер Магдон, не будем больше занимать время. Нам еще в Херн-Хилл с инспекцией.
– Конечно, конечно. Мы с вами не раз повстречаемся на путях, мистер Ламли, и с вами, мистер Смит.
Мы как раз успели вскочить в поезд, стоявший на платформе Херн-Хилл, и вскоре уже были на вокзале Виктория. Там мы взяли кеб и поехали к себе на Бейкер-стрит. Признаться, посещение путевого поста 16-191/2 сказалось на моем настроении не лучшим образом, но добрый ужин, жаркий огонь в очаге и привычная обстановка вернули мне хорошее расположение духа.