Фейерверк любви | страница 3



Детской присыпкой?

— Прошу прощения, я не хотел вас обидеть.

— От вас пахнет детской присыпкой!

— Когда держишь в руках веревку, ладони должны быть сухими.

— Да, я знаю. — А ведь она почти забыла. От Трэвиса, между прочим, никогда не пахло детской присыпкой, даже когда Джастин был совсем маленьким.

— Я привык пользоваться ею, когда мой сын был еще малышом. — Он улыбнулся. — С вами точно все в порядке?

Ханна прищурилась.

— Если вы меня сию же минуту не отпустите, сами увидите, что я в отличной форме.

Он медленно опустил загрубелые руки, но по выражению его глаз Ханна поняла, что понравилась ему.

— Я просто испугался, что вы упадете, у вас было такое бледное лицо.

Ханна подумала, что он тоже побледнел бы, будь он на пятом месяце и страдал бы от тошноты, но промолчала. До сих пор никто ни о чем не догадывался. Кроме того, она полагала, что Трэвис должен узнать обо всем первым, вот только найти бы его!

— Послушайте, мисс, я тут случайно услышал, как вы спрашивали о Трэвисе Ризе. Так уж получилось, но мне тоже надо его разыскать.

— Зачем?

— Я мог бы спросить вас о том же.

Ханна на минуту задумалась. Затем, понимая, что ковбою, вероятно, удастся найти Трэвиса раньше, чем ей, ответила:

— Я Ханна Риз, бывшая жена Трэвиса.

Похоже, он не ждал подобного ответа, хотя и попытался скрыть изумление. Ханна упрямо сжала губы. Почти все ковбои, с кем ей доводилось встречаться, с трудом верили, что Трэвис был когда-то женат.

— А я Девин Бартлетт.

Победитель в состязании гуртовщиков, вспомнила Ханна.

— Вы знакомы с Трэвисом?

— Мы выступали вместе. Как я понимаю, неподалеку от Грили у него есть ранчо, кстати, может, вы знаете, где именно?

— Еще бы не знать! Теперь это мое ранчо. Я развожу там лошадей.

Он удивился. Судя по неодобрению, отразившемуся на его лице, Бартлетт считает ее охотницей до легких денег. Беда в том, что, как и большинству ее знакомых, ему неизвестно, что ранчо давным-давно заложено. Однако он лишь сказал:

— Недавно Трэвис купил у меня необъезженную кобылу, но так и не привез деньги. Вы случайно не знаете, где может быть эта лошадка?

Ханне показалось, что она слышит предупредительный вой сирены. Она даже не стала уточнять, действительно ли это та самая гнедая с белой звездочкой на лбу и белыми носочками над передними копытами. Если Девин Бартлетт заберет у нее кобылу, а Трэвис так и не выплатит ей алименты, она и ее дети окажутся на мели.

— Эта лошадь теперь моя. Вам придется разбираться с Трэвисом.