Покорение | страница 45
Она ничего не знала, потому что проспала весь день, после того как Говард опоил ее.
Глядя на мужчину с черными волосами в черной одежде, она поняла, что ожидания приятно провести время не сбудутся. Отныне ее ждет сущий кошмар. Неужели Говарды решили окончательно испортить ей жизнь? Неужели она никогда от них не избавится? Мало того что на собственной земле она не имела права проехаться верхом из страха быть схваченной Говардами. Даже на турнире ей нет от них покоя!
Она увидела, как он вытащил тунику из рубиново-красного бархата с подолом, отделанным песцом.
Он предложил ей выйти за него замуж. Брак между Говардом и Перегрин. Что за абсурд! Братья никогда не позволят ей жить под властью Оливера Говарда, не говоря уже о том, что Говарды, возможно, прикуют ее к стене и уморят голодом.
Кроме того, этот Говард не сможет выстоять против старшего брата, так что она станет узницей Оливера. Трусливая тряпка, слабак, едва не умерший от крохотной царапины… да у него духу не хватит слова сказать против брата!
— Это тебе, — сказал он, протягивая ей темно-красную тунику, поверх которой лежали шоссы тонкой вязки.
— Я…
Она хотела сказать, что не станет носить подарков Говарда, но тут мимо прошел Колбренд, такой же красивый, каким она его запомнила, а может, и еще красивее. И снова в белом. Белый цвет, такой же чистый, как снега гор. Волосы сверкали в лучах заходящего солнца, отражались в доспехах. А глаза…
Тирл так резко сунул ей тунику, что Заред пошатнулась.
— Надень, — проворчал он.
Она погладила бархат, дунула на мех. Может, в красивой одежде она больше понравится Колбренду?
— Надену, но не ради тебя, — отрезала она, уходя в шатер. — И стой на месте, чтобы я тебя видела.
Косясь на спину врага, она наспех переоделась, вытянула ноги, любуясь новыми шоссами. Ни жирных пятен, ни дыр! Шею ласкал мягкий мех, и она потерлась об него щекой.
— Уже оделась? — нетерпеливо спросил Тирл. — Поторопись. Твой брат только вступил в первый поединок.
Заред протиснулась мимо него, не обращая внимания на пристальный взгляд.
— Я хочу увидеть брата! А ты держись рядом!
— Да я только и мечтаю сбежать! — хмыкнул Тирл.
Но Заред так и не добралась до ристалища. Недалеко от убогого шатра Перегринов стоял другой, из белого шелка, над которым развевался белый флаг с серебряными леопардами, слетающими с короны. И ноги сами понесли ее к шатру.
— Твой брат… — окликнул сзади Тирл. Но она продолжала идти.
Перед шатром сидел оруженосец Джейми, неловко пытаясь заточить меч на круглом оселке.