Стражи цветка | страница 74
- А что пивовары, больше церквей не жгут?
- Нет,- осторожно ответил Довмонт. Ему эта перемена настроения не нравилась. Уж лучше бы Дитрих кричал.
- А новым налогом, конечно, недовольны?
- Так кто ж налоги любит,- уклончиво отвечал ворутский капитан.
- Шумят?
- Да не так чтобы сильно, господин капитан.
-Бунтовщиков покрываешь? - Дитрих с каким-то даже интересом разглядывал капитана стражи.- Нехорошо.
-Да какие они бунтовщики,- почтительно заспорил Довмонт.- Верные князю люди. Работяги.
-Смотри, капитан. На границе служишь. Здесь должен быть порядок. Не то - головой ответишь.
-Мы службу знаем.
-Ну-ну,- Дитрих, словно вдруг заинтересовавшись помещением караульной, прошелся по ней, рассматривая гербовых львов, щерящихся со старых, запыленных гобеленов, и вдруг в упор спросил:
-Где прячешь от княжеского трибунала своего сына?
Довмонт побледнел. Он хотел было сказать, что он за сына не ответчик, но язык его не послушался и начальник гарнизона промолчал.
- Ладно, я не трону его. И может, даже подскажу, как вину ему свою загладить. Но...- многозначительно сделал паузу Дитрих.- Ты мне рассказываешь все, что узнал о Яне сыне Гавия и о его спутниках.
Ян и кошка выбежали из города и бежали, не останавливаясь, до самого леса. Только затерявшись от возможной погони среди деревьев, Ян позволил себе обессилено упасть в мох, не замечая от усталости под собой ни твердых сосновых шишек, ни колючих веток. Впрочем, погони не было, и беглецы вполне могли отдохнуть и собраться с мыслями. И мысли у них были очень разные.
- Я - домой! - тяжело дыша, решительно заявил Ян своей подруге.
Алессия протестующе замотала головой.
- Опасно.
-Не опасней, чем идти в Орден. Понимаешь? В Орден!!! Ты как хочешь, но я возвращаюсь в деревню.
- Решать тебе. Можешь, конечно, и вернуться. Вот только, что ты скажешь своему опекуну? - притворно сочувствуя, вздохнула кошка.
- Гудагаю? А причем тут он?
- То есть как так причем? Ты разве забыл о его поручении?
- Поручении? Каком поручении? - тревожно спросил Ян. У него появилось нехорошее предчувствие.
- О том самом, - кошка грациозно потянулась, зевнула и неторопливо продолжила: - Твой господин, отправляя тебя в Воруту, велел тебе передать горожанам, что князь отказал городу в праве на самоуправление. И что деньги, собранные на подношения князю, будут Воруте в скором времени возвращены. Кошелек, который был при тебе, ты должен был отдать горожанам. В нем была часть суммы, которую Гудагай им задолжал. Неужели не помнишь?