Убийство в частной клинике. Смерть в овечьей шерсти | страница 99



– Хорошо. Это мы установили. Теперь коснемся определенного состава, который вы готовили для мисс Рут О’Каллаган.

– Простите, что?

– Определенного состава, который вы готовили для мисс Рут О’Каллаган.

– Я знаю эту даму. Она наш постоянный клиент.

– Это средство из тех, которые вы готовите по собственному рецепту?

– Она время от времени пользуется несколькими моими изобретениями.

– Вспомните, что за лекарство она получила от вас три недели назад.

– Так сразу не скажу.

– Средство, содержащее гиосцин, – подсказал Аллейн.

В наступившей тишине он услышал, как звякнул колокольчик на двери аптеки и раздались шаги над головой. Пронесся гул подходящего к станции «Бромтнон-роуд» поезда метро, и под ногами мелко задрожал пол. Аллейн наблюдал за Гарольдом Сейджем. Если ни одно из его средств не содержит гиосцина, фармацевт так и скажет, станет протестовать, придет в замешательство. Если гиосцин включен в безопасных дозах, может забеспокоиться. А вот если доза смертельная?

– Да, было, – признался Сейдж.

– Как называется средство?

– «Живительные вольты».

– Вам известно, брала она его для себя или для кого-нибудь другого?

– Право, не знаю. Наверное, для себя.

– Она не говорила, что собирается предложить лекарство брату?

– Не припоминаю. Кажется, упоминала и брата.

– Могу я посмотреть, в какой упаковке продается это средство?

Сейдж повернулся к полкам и достал продолговатый пакетик. Аллейн взглянул на яркую этикетку, изображающую обнаженного джентльмена под воздействием разряда электрического тока.

– Это не такое, мистер Сейдж, – произнес он. – Я интересуюсь препаратом, расфасованным в круглые коробочки размером побольше, – лекарством, которое вы продали мисс О’Каллаган. Оно ведь тоже содержит гиосцин? Что это за средство?

– Это было лекарство, изготовленное просто по рецепту. Я сделал его специально для мисс О’Каллаган.

– Хотите сказать, что изготовили по рецепту, прописанному врачом?

– Да.

– Кто выписал рецепт?

– Забыл. А рецепт вернул вместе с порошком.

– Вы не ведете записей?

– Нет.

– Но ведь должна же у вас быть рецептурная книга?

– Да… есть… но недосмотр… запись должна быть, однако…

– Сколько гиосцина было в том рецепте?

– Позвольте спросить, – вдруг проговорил Сейдж, – с чего вы решили, что там вообще был гиосцин?

– Вы сами это признали. Так сколько?

– Думаю, одна двухсотая – совсем небольшая доза.

– А в «Живительных вольтах»?

– Еще меньше. Одна двухсотпятидесятая.

– Вам известно, что сэра Дерека О’Каллагана убили?