Заколдованная Элла | страница 55
— Может, у моего отца есть отдельные ложечки для малины и для черники?
— Еще бы!
— Почему же я ничего не знаю?
— Найми нашу учительницу этикета, пусть дает тебе уроки. Она будет на седьмом небе от счастья, что учит принца.
Потом я рассказала про остальных наших наставниц.
— Делу нас учила только одна — учительница письма, — сказала я в заключение. — Хотя, конечно, полезно уметь прилично себя вести: надо иметь возможность самому решать, быть приличным человеком или не стоит.
При словах «прилично себя вести» Чар вздрогнул.
— Что же я не представил тебя своим рыцарям? — Он подозвал подчиненных. — Друзья мои, Джон, Обри, Бертрам, Персиваль, Мартин и Стивен, познакомьтесь с нашей укротительницей огров. Это та самая девушка, о которой я вам рассказывал, — она знает гномий.
Надо же, он им обо мне рассказывал! Я сделала реверанс.
— А мы-то думали — когда ты наконец вспомнишь об этикете? — усмехнулся тот, кого звали Стивеном.
Тут СЕЕф зарычал из-под кляпа. А я и позабыла про огров. Чар двинулся к пленникам, я побежала за ним.
— Мы вам такие же друзья, как и вы нам, — сказал Чар. — Но убивать вас мы не станем, если вы сами не напроситесь.
СЕЕф на миг замер в недоумении. А потом яростно забился в путах. Остальные огры тоже встрепенулись и сдавленно закричали.
Связали их крепко, мало-помалу они успокоились.
СЕЕф наградил меня взглядом, полным такой ненависти, что я отшатнулась. Но глаз не отвела.
— Ты меня не съешь, — прошипела я ему по-огрски. — Я не «оно». Я тебе не закуска. Ну как, приятно, когда тебе задурили голову?
Наконец-то я все ему высказала! Я улыбнулась Чару. Он почему-то покраснел.
Пока мы с Чаром беседовали с ограми, рыцари приготовили обед. Мы сели и стали ждать, когда Чар первым приступит к еде. Похоже, он этого даже не заметил — привык. Нам подали дорожный хлеб с сыром и сушеным мясом и сладкий сидр, и за едой Чар рассказал мне, что рыцари выполняют задание короля Джеррольда.
— Вот обрадуется король, когда увидит наших пленников. Восемь огров — а мы целы и невредимы. — Сэр Стивен кивнул в сторону огров, которые при виде еды снова заворочались.
— Ему будет интересно узнать, что люди могут обращать огрское колдовство против них самих, — подхватил Чар. — По крайней мере, Элла может.
— Все это верно, — нахмурился сэр Бертрам. — Но как нам доставить пленных к королю?
— Долой меланхолию, сэр Берт! — воскликнул сэр Джон. — Эта юная девица помогла нам изловить восьмерых огров. До сих пор считалось, что такое шести рыцарям не под силу!