Жестокие цинковые мелодии | страница 44
Кип слабо квакнул, как раздавленная лягушка. Всего раз.
Тинни придвинулась вплотную к нему.
Кип знал, кто она. Одна из этих сказочных женщин-паучих из племени Тейтов. Он видел ее на мануфактуре. Вне всякого сомнения, она наложила изрядный отпечаток на его созревающую юношескую психику.
Достаточно страшно, когда это извращенное колдовство направлено на старого перца вроде меня. Однако, будучи нацеленным на комплексующего юнца вроде Кипроса Проуза, оно превращается в оружие чудовищной разрушительной силы.
— Вот здорово, — выдохнул я. — Ты испарила ему мозги. И как мне теперь из него хоть что-нибудь выудить?
Дружки Кипа, как я заметил, тоже не слишком этому радовались.
— А что ты хотел узнать? Может, лучше я поспрашиваю?
— Идет. Только после этого я все-таки вобью тебе в сердце кол.
— Что ж, если ему достанет твердости, я смогу еще с ним позабавляться… минуту или две.
— Слова, слова…
Кип смог наконец вздохнуть.
— Его матерью и сестрой тебе интересоваться незачем, — заявила Тинни. — Когда я щелкну пальцами, ты забудешь, что они у него вообще есть. — Щелк!
— Да, госпожа. У меня нет ни малейшего интереса к благополучию этих несуществующих дам. Зато теперь я знаю, как ты напускаешь на меня свои чары.
Ответом на эту реплику стал испепеляющий взгляд. Я выжил и избежал дальнейших последствий только благодаря тому, что взгляд Кипа снова сделался более или менее осмысленным, и он начал изъясняться разборчивыми словами.
— Какого черта ты здесь делаешь, Кип? — спросил я.
Впрочем, я мог бы догадаться и сам. Возраст у него самый что ни на есть впечатлительный. И финансы, позволяющие потакать подростковым фантазиям, тоже имелись. До Нежного Лона от театра рукой подать.
Глупо с его стороны. Там и прикончить могут. Дюжиной различных способов. И не обязательно быстро.
Будучи сообразительным мальчиком, он избежал ответа на этот вопрос, вернувшись к тому, который я задал первым.
— Мама хорошо. Только вроде как не знает, чем себя занять теперь, когда ей не надо все время работать.
Значительная доля доходов от мануфактуры причиталась ему. Собственно, Кип с матерью и сестрой владели их большей частью. Так он настоял.
— Так ты купил ей тот дом?
— Угу, тот, в котором она всю жизнь прожила. Он теперь целиком ее, от чердака до подвала.
— Это хорошо. И все-таки — каким ветром тебя сюда занесло? Надеюсь, ты пришел не затем, чтобы сгинуть в Нежном Лоне?
Кип отчаянно покраснел. Сильнее, чем прежде, когда Тинни обрабатывала его своим колдовством. Некоторое время он заикался.