Пленница любви | страница 77



— Тебе так сказал твой стрелок?

— Нет, — честно призналась Крис. — Но разве не правда, что мой отец включил тебя в спасательную экспедицию в надежде на то, что я влюблюсь в тебя? Отец ужасно хочет выдать меня замуж, чтобы я сидела дома и рожала детей.

Эшер улыбнулся.

— Начиналось все именно с этого. Я был готов жениться хоть на трехголовой страусихе, лишь бы это дало мне шанс вернуть себе самоуважение. Но все вышло иначе. Ты, Крис, стала значить для меня гораздо больше. Я в жизни не встречал таких отважных женщин, как ты. И таких… интересных. Думаю, ты бы не наскучила мне, даже если бы мы прожили вместе девяносто лет.

Крис поняла, что он ждет от нее реакции, и рассмеялась.

— Впервые слышу такой милый комплимент.

— И теперь, когда Тайнан — этот самодовольный убийца — ушел с дороги, у меня появился шанс. Никогда не понимал, почему вы, дамы, падки на подобных типов.

Крис молча посмотрела на Эшера, и тот лишь пожал плечами. «Неужели Тайнан действительно самодовольный убийца? — мысленно спросила она себя. — Он казался таким особенным, таким неповторимым». Вполне вероятно, думала она, ее ослепила его удивительная красота.

Быстрый стук лошадиных копыт на дороге заставил ее сердце забиться так, что оно едва не выпрыгнуло из груди. Однако это оказался какой-то ковбой, который обогнал их и поскакал дальше. Крис откинулась на спинку сиденья и попыталась расслабиться — настолько, насколько позволяла безрессорная коляска.

— Мистер Прескотт, я даю свое разрешение предпринять попытку, — сказала она. — Можешь попытаться.

Два часа спустя они подъехали к дому Гамильтона.

— Не забывай, что ты Диана Эскридж, кроткая и покорная жена с мягким нравом, а не знаменитая Нола Даллас. Если ты вдруг выйдешь из роли, мне придется приструнить тебя.

Крис хотела было ответить ему, но в это мгновение парадная дверь открылась и на пороге появилась грузная женщина в фартуке. Крис тут же опустила голову, изображая из себя Диану. Она была одета в простое, лишенное даже намека на элегантность платье из набивного ситца скучной расцветки — именно так, по ее прикидкам, и должна была одеваться Диана, то есть женщина, которая позволила мужу сделать себя несчастной.

— Вы, должно быть, Эскридж? — спросила женщина. — Мы давно ожидаем вашего приезда. Начали беспокоиться. Выгрузите свои вещи, а я пока позову мистера Оуэна. — Она направилась к лестнице. — Кстати, меня зовут Юнити, — бросила она через плечо.

Крис вошла в просторный холл и огляделась. Справа располагалась музыкальная комната, слева — гостиная, а впереди, в конце небольшого коридорчика, — столовая. На лестничной площадке появился высокий широкоплечий мужчина с усиками над верхней губой, и Крис, подняв голову, посмотрела на него. Уж кого-кого, а злодея этот человек совсем не напоминал. Он так лучезарно улыбался, что ей тут же захотелось выложить ему всю правду о том, кто она такая на самом деле.