Чуффеттино | страница 31
— Дорогой Чуффеттино! Небеса да вознаградят тебя за то, что ты для меня сделал!
— Пускай бы они указали мне дорогу домой. Большего я ничего сейчас не требую.
— Но где же твой дом?
— В Коччапелато.
— Коччапелато далеко, очень далеко отсюда, за много, много миль…
— В Коччапелато мой отец, мама…
— Пойдем! Я доведу тебя туда.
— Ты? Такой старый и слабый?!
— О! Сейчас я чувствую в себе прилив новых сил, идем! А знаешь, что мне дает эта новые силы?
— Не знаю. Что?
— Благодарность.
Чуффеттино и Мелампо отправились в путь. В эту ночь они оба легли спать на пустой желудок, забравшись на кучу оставленной кем-то на лугу соломы. Ярко светила луна на безоблачном небе и громко трещали кузнечики в высокой покрытой росою траве.
Глава двенадцатая, в которой Чуффеттино решает отсрочить свое возвращение домой
На следующий день к вечеру Чуффеттино и его новый друг подошли к перекрестку четырех дорог, одна из которых, извиваясь посреди зеленых лугов, поднималась в гору.
— Вот и дорога в Коччапелато, — сказал, указывая на нее, Мелампо.
— Как? Мы уже так близко? — изумился Чуффеттино.
— Ну да! Если будем двигаться быстро, то часа через два будем уже там.
Чуффеттино почесал за ухом.
— Всего через два часа?!
— Да, около этого.
— Удивительно! Право, удивительно!!!
Наступило молчание, продолжавшееся довольно долго.
— Что же, идем, наконец? — спросил Мелампо. — Знаешь, для мальчика, который заблудился, ты не очень-то торопишься увидеть своих папу и маму.
Чуффеттино опять почесал за ухом.
— Дело в том, что я упустил из виду одну вещь…
— Что именно?..
— Да то, что скоро уж вечер…
— Ну так что ж!?
— А мои ложатся спать с курами…
— Ничего не понимаю! Какое же это имеет отношение к твоему возвращению?
— Очень просто, мне не хотелось бы их беспокоить… будить…
— Ну, один-то раз.
— Да, тебе хорошо говорить. Ты не знаешь моего отца!
— Ты думаешь, что он будет сердиться?
— Даже очень.
— Э! пустяки! После такого долгого промежутка, что он тебя не видел… Ему ужасно, наверно, тяжело бедняге… Идем же, идем. Ты сам будешь ужасно рад…
Чуффеттино наклонил голову и молчал.
— А скажи мне? — спросил через некоторое молчание Чуффеттино, — куда идет вон та дорога, прямо перед нами?
— Та? В одно маленькое местечко на берегу моря.
— Отсюда далеко?
— Пустяки. Какие-нибудь полмили, — не больше.
— А там может быть очень красиво?
— Ничего особенного. Я был там как-то раз со своим хозяином.
— Да, но видишь ли… ты, все-таки, прости меня, — собака, и некоторых вещей понимать не в состоянии. Что же касается меня, то я с большим бы удовольствием взглянул на это местечко…